Results for iyi bayramlar translation from Turkish to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Malay

Info

Turkish

iyi bayramlar

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Malay

Info

Turkish

İyi bayramlar

Malay

selamat bercuti

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

iyi

Malay

anggur

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

daha iyi

Malay

lebih besar daripada

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

iyi akşamlar çayı

Malay

selamat petang

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

onlarla iyi geçinin.

Malay

dan bergaulah kamu dengan mereka (isteri-isteri kamu itu) dengan cara yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

e_n iyi koyuluk

Malay

_kontras terbaik

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

İşte bunlar iyi insanlardandır.

Malay

mereka (yang demikian sifatnya), adalah dari orang-orang yang soleh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

... iyi geceler bebeğim , iyi rüy

Malay

selamat malam

Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah zalimleri iyi biliyor."

Malay

dan (ingatlah) allah maha mengetahui akan orang-orang yang zalim".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

& İleri

Malay

maju

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,311,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK