Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beni yok etmeye çalışıyorlar.
e taka kino ana ratou i toku ara, e whakatupu ana i te he moku, a kahore he hoa mahi mo ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kötülük etmeye alışmış olan sizler de iyilik edemezsiniz.
e taea ranei e te etiopiana te whakaputa ke tona kiri, e te reparo ranei tona kotingotingo? me kore noa e taea te mahi pai e koutou kua taunga nei ki te mahi kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kendisi ışık değildi, ama ışığa tanıklık etmeye geldi.
ehara ia i te marama, engari i haere mai hei kaiwhakaatu mo te marama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o sırada kral hirodes, kiliseden bazı kişilere eziyet etmeye başladı.
na i taua wa ka totoro atu nga ringa o kingi herora ki te tukino i etahi o te hahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bütün halk bunu duyup korkacak, bir daha saygısızlık etmeye kalkışmayacaktır.››
a ka rongo katoa te iwi, ka wehi, e kore e poka wahi noa i muri iho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
parayı seven ferisiler bütün bu sözleri duyunca İsayla alay etmeye başladılar.
a ko nga parihi, he hunga apoapo moni, i rongo ki enei mea katoa: a ka whakahi ratou ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sanballat surları onardığımızı duyunca öfkeden deliye döndü. bizimle alay etmeye başladı.
no te rongonga ia o hanaparata kei te hanga matou i te taiepa, ka riri, nui atu te riri, ka whakahi ki nga hurai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bunun üzerine İsrailliler baalın ve aştoretin putlarını atıp yalnızca rabbe kulluk etmeye başladılar.
katahi ka whakarerea e nga tama a iharaira nga paara me ahataroto, a mahi ana ki a ihowa anake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İmanı güçlü olan bizler, kendimizi hoşnut etmeye değil, güçsüzlerin zayıflıklarını yüklenmeye borçluyuz.
ko te mahi tika ma tatou, ma te hunga kaha, he pikau i nga ngoikoretanga o te hunga kahakore; kaua hoki e whai i ta tatou ake i ahuareka ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahazyanın annesi atalya, oğlunun öldürüldüğünü duyunca, kral soyunun bütün bireylerini yok etmeye çalıştı.
na, i te kitenga o ataria, whaea o ahatia kua mate tana tama, whakatika ana ia, whakamotitia iho nga uri kingi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahazyanın annesi atalya, oğlunun öldürüldüğünü duyunca, yahudada kral soyunun bütün bireylerini yok etmeye çalıştı.
a, no te kitenga o ataria whaea o ahatia, kua mate tana tama, whakatika ana ia, a whakangaromia ana e ia nga uri kingi katoa o te whare o hura
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bu sözleri işiten tapınak koruyucularının komutanıyla başkâhinler şaşkına döndüler, bu işin sonunun nereye varacağını merak etmeye başladılar.
a, no ka rongo te rangatira o te temepara ratou ko nga tohunga nui ki enei kupu, ka pororaru ratou, he aha ra te tukunga iho o taua mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moav kralı sippor oğlu balak, İsraile karşı savaşmaya hazırlandığında, haber gönderip beor oğlu balamı size lanet etmeye çağırdı.
na ka whakatika a paraka tama a tipora kingi o moapa, kei te whawhai ki a iharaira; a tikina ana e ia a paraama tama a peoro, hei kanga mo koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü mesih beni vaftiz etmeye değil, mesihin çarmıhtaki ölümü boşa gitmesin diye, bilgece sözlere dayanmaksızın müjdeyi yaymaya gönderdi.
kihai hoki ahau i tonoa e te karaiti ki te iriiri, engari ki te kauwhau i te rongopai: ehara i te mea i runga i te mohio ki nga kupu, kei whakakahoretia te ripeka o te karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avigayil yüzüstü yere kapanarak, ‹‹ben kölen sana hizmet etmeye ve efendimin ulaklarının ayaklarını yıkamaya hazırım›› diye yanıtladı.
na ka whakatika tera, a piko ana tona mata ki te whenua, ka mea, tenei tau pononga hei pononga wahine, hei horoi i nga waewae o nga tangata a toku ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü mesih bile kendini hoşnut etmeye çalışmadı. yazılmış olduğu gibi: ‹‹sana edilen hakaretlere ben uğradım.››
kihai hoki a te karaiti i whai ki tana ake i ahuareka ai; engari i rite ki te mea kua oti te tuhituhi, ko nga tawainga a te hunga e tawai ana i a koe kua tau ki ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gidersen, yiğitçe savaşsan bile tanrı seni düşmanın önünde bozguna uğratacak. tanrının yardım etmeye de, bozguna uğratmaya da gücü vardır.››
otiia ki te haere koe, kia toa, kia kaha ki te whawhai; ma ihowa ano koe e turaki i te aroaro o te hoariri; he kaha hoki to te atua ki te awhina, ki te turaki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evet, uygun gördüler. gerçekte onlara yardım borçlular. uluslar, onların ruhsal bereketlerine ortak olduklarına göre, maddesel bereketlerle onlara hizmet etmeye borçlular.
ae ra, i pai ano ratou ki te pera, a e tika ana ano kia hoatu ki a ratou. i te mea kua uru nei nga tauiwi ki a ratou mea o te wairua, waihoki he tika ano kia mahia e enei etahi mea o te kikokiko ma ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹rab bana, ‹İşte sihonu ve ülkesini senin eline teslim etmeye başladım. haydi, ülkeyi ele geçir ve mülk edinmeye başla› dedi.
na ka mea a ihowa ki ahau, titiro, kua timata ahau te tuku ki tou aroaro i a hihona, i tona whenua: anga atu, tangohia tona whenua hei kainga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
_asla kabul etme
_whakakāhoretia
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: