Results for hükümdarlığa translation from Turkish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Polish

Info

Turkish

hükümdarlığa

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Polish

Info

Turkish

biz hükümdarlığa ondan daha layıkız, ona bol mal da verilmemiştir."

Polish

my przecież jesteśmy godniejsi od niego do władzy królewskiej, on nie ma nawet dosyć majątku."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

onlar ise: “biz hükümdarlığa ondan daha lâyık iken nasıl olur da o bize hükmedebilir ki!

Polish

oni powiedzieli: "jak on może mieć władzę królewską nad nami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

oysa hükümdarlığa biz ondan daha lâyıkız, ona maldan bir genişlik, bir bolluk da verilmemiştir." dediler.

Polish

my przecież jesteśmy godniejsi od niego do władzy królewskiej, on nie ma nawet dosyć majątku."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bunun üzerine: biz, hükümdarlığa daha layık olduğumuz halde, kendisine servet ve zenginlik yönünden geniş imkanlar verilmemişken o bize nasıl hükümdar olur? dediler.

Polish

oni powiedzieli: "jak on może mieć władzę królewską nad nami? my przecież jesteśmy godniejsi od niego do władzy królewskiej, on nie ma nawet dosyć majątku."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

süleyman'ın hükümdarlığı hakkında onlar, şeytanların uydurdukları sözlere uydular (süleyman'ın, büyü yaparak saltanatını kazandığını söyleyen şeytan ruhlu insanlara uyup, süleyman'ın büyücü olduğuna inandılar). oysa süleyman (büyü yaparak) küfre gitmemişti.

Polish

oni poszli za tym, co opowiadali szatani o królestwie salomona. salomon nie był niewiernym, lecz szatani byli niewiernymi i nauczali ludzi czarów i tego, co zostało zesłane dwom aniołom w babilonie: harutowi i marutowi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,035,911,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK