From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
31usuller › ayræmcælækla mŸcadeleye yûnelik yasal dŸzenlemelerin ャhlalinin
procedury › administracyjne i prawne リrodki wıaリciwe dla zwalczania przypadkùw naruszeホ ustawodawstwa antydyskryminacyjnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.avrupa parlamentosu ve bakanlar konseyi, yasal prosedürlerle ilgili belgelerin yayınlanmasınısağlar.
5.jeżeli rada ministrów nie zatwierdzi stanowiska parlamentu europejskiego, przyjmuje własne stanowisko w pierwszym czytaniu i przekazuje je parlamentowi europejskiemu.
bu alandaki sorunlardan biri, yasadışı ve yasal maddelerin göreli rollerini ayırt etmenin güç olabilmesidir.
w latach 2001–2006 z 14 krajów dysponujących wystarczającymi danymi na temat zażywania amfetaminy w ostatnim roku w grupie wiekowej od 15 do 34 lat trzy kraje informują o spadku rzędu 15%
usuller › ayræmcælækla mŸcadeleye yûnelik yasal dŸzenlemelerin ihlalinin giderilmesine yûnelik idari ve hukuki baルvuru yollaræ
wnioski w sprawach dotyczッcych zadaホ organizacji spoıecznych skıada siシ do organùw tych orga-nizacji.
adalet divanı, aynızamandaüçüncü şahıslar karşısında yasal sonuçlar doğurmayıamaçlayan birlik teşkilatlarının veyadairelerinin yasaya uygunluğunu inceler.
6.z zastrzeżeniem odmiennych przepisów ustawy europejskiej ustanawiającejsąd wyspecjalizowany, postanowienia konstytucji dotyczące trybunału sprawiedliwościoraz postanowienia statutu trybunału sprawiedliwości, stosująsiędo sądów wyspecjalizowanych.