Results for hüznünü üzerinde sizin Ülke tü... translation from Turkish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

hüznünü üzerinde sizin Ülke türkiye

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

- evet, üzerinde sizin armadan vardı.

Portuguese

- sim. usava o vosso distintivo.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

neden sizin ülke olmanıza izin veriyoruz ki?

Portuguese

porque é que vos deixamos ser um país?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

burası sizin ülkeniz.

Portuguese

estamos na sua terra.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ah, şu sizin ülkeniz.

Portuguese

este país.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onların üzerinde siz oynadınız.

Portuguese

você editou-as com o photoshop.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

burası sizin ülkeniz değil.

Portuguese

-sério? aqui não é o velho país, é a américa.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizin ülkenizde ona ne yapardınız?

Portuguese

o que lhe fariam no seu país?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ben sizin ülkede kalmanızı istiyorum.

Portuguese

quero que fiques aí.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ne sizin ülkeniz ne de bir başkası.

Portuguese

nenhum país as queria.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama sizin ülkeniz onların içinde yüzüyor.

Portuguese

mas o vosso país tem muitas, e em abundância.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- sizin ülkenizde hapis, tatil gibi.

Portuguese

- prisão no seu país é férias.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o benim ülkeme ait, sizin ülkenize değil.

Portuguese

pertence ao meu país. não ao seu.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- bıçağın üzerine sizin parmak izleriniz vardı.

Portuguese

as suas impressões digitais foram encontradas na faca.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- sizin ülkenizde mi yoksa dünya genelinde mi?

Portuguese

no teu país ou... - pelo mundo?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

amerika kolombiyaya karşı saldırılarını sürdürdükçe savaşı sizin ülkenize taşıyacağız.

Portuguese

enquanto os eua continuarem a sua agressão contra a colômbia... levaremos a guerra até a sua casa.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

en büyüğü, sizin ülkenizin başkenti washington'da görünüyor.

Portuguese

as maiores parecem estar acima da vossa washington.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizin ülkeniz kolayca yiyecek temin edebilir... - ...ama yapmıyor.

Portuguese

o vosso país podia facilmente fornecer esses alimentos, e no entanto, não o faz.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

benimkiler sizi ülke dışına çıkaracak.

Portuguese

está na hora.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizin ülkenin adını "gollanda" koymaları lazım çünkü sürekli--

Portuguese

deviam chamar ao vosso país "a terra do nunca" porque "nunca" vão...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sizi ülke dışına çıkarmak ilk hesapladığımızdan daha pahalıya çıkacak.

Portuguese

tirar-vos do país será... mais caro do que pensávamos.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,200,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK