Results for bitkin translation from Turkish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Romanian

Info

Turkish

yorgundur, bitkin mi bitkindir!

Romanian

care se trudesc şi se sleiesc,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

zor işler altında bitkin düşmüştür.

Romanian

care se trudesc şi se sleiesc,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

ve gök yarılır, o gün bitkin bir hale gelir.

Romanian

iar cerul se va crăpa şi se va despica în ziua aceea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

onu çöl gibi bir sahile attık, yorgun ve bitkin...

Romanian

noi l-am aruncat apoi bolnav pe ţărmul gol

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

mladiç ile ilgili haberler, bitkin durumdaki habercileri sınava tabi tutuyor.

Romanian

acoperirea subiectului mladic îi pune la grea încercare pe jurnaliştii epuizaţi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

göz (aradığı bozukluğu bulmaktan) âciz ve bitkin halde sana dönecektir.

Romanian

Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

derken biz onu ağaçsız çıplak bir sahile attık, o bitkin bir halde idi.

Romanian

noi l-am aruncat apoi bolnav pe ţărmul gol

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

göz (aradığı bozukluğu bulmaktan) umudu keserek hor ve bitkin bir halde sana döner.

Romanian

Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

glavas, 37 gün süren ve bitkin düştüğü bir açlık grevi yaptıktan sonra geçen ay gözaltından serbest bırakılmıştı.

Romanian

el a fost eliberat din arest luna trecută, după o grevă a foamei de 37 de zile.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir aksaklık bulmak için gözünü tekrar tekrar çevir bak; ama göz umduğunu bulamayıp bitkin ve yorgun düşer.

Romanian

roteşte-ţi apoi privirea încă de două ori! Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

ben daniel günlerce bitkin ve hasta kaldım. sonra kalkıp kralın işlerini yapmayı sürdürdüm. bu anlaşılması güç görümden ötürü şaşkındım.

Romanian

eu, daniel, am stat leşinat şi bolnav mai multe zile; apoi m'am sculat şi mi-am văzut de treburile împăratului. eram uimit de vedenia aceasta, şi nimeni nu ştia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yargıçlar davayla ilgili cuma (1 kasım) günkü duruşmayı miloşeviç'in bitkin olduğunu belirtmesi üzerine ertelediler.

Romanian

ei au suspendat vineri (1 noiembrie) audierile deoarece acesta a invocat obosleala fizica.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sonra gözünü, tekrar tekrar çevir bak; göz (aradığı bozukluğu bulmaktan) aciz ve bitkin halde sana dönecektir.

Romanian

roteşte-ţi apoi privirea încă de două ori! Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

sen, ‹vay başıma! Çünkü rab acıma acı kattı. İnlemekten bitkin düştüm, bana rahat yok› dedin.

Romanian

,tu zici: ,vai de mine! căci domnul a adus întristare peste durerea mea; îmi sleiesc puterile suspinînd, şi nu găsesc odihnă!`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"allah'a yemin ederiz ki, yusuf'u anıp durman seni bitkin düşürecek veya helak olacaksın" dediler.

Romanian

ei spuseră: “pe dumnezeu! nu vei înceta să te gândeşti la iosif până ce nu vei ajunge la capătul puterilor ori până nu vei pieri.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sonra gözünü iki kere daha çevirip-gezdir; o göz (uyumsuzluk bulmaktan) umudunu kesmiş bir halde bitkin olarak sana dönecektir.

Romanian

roteşte-ţi apoi privirea încă de două ori! Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

gözünü çevir de bak: herhangi bir kusur görebilir misin?sonra tekrar tekrar gözünü çevir de bak, gözün bir kusur bulamadığından, eli boş ve bitkin geri döner.

Romanian

Întoarce-ţi privirea! zăreşti pe undeva vreun cusur?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

gene de gözünü çevir de bir daha, bir daha bak; aradığını bulamaz da gözün, mahrum bir halde sana döner ve yorgundur o, bitkindir.

Romanian

roteşte-ţi apoi privirea încă de două ori! Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,198,702,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK