From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bakanlar, asya piyasalarının pazartesi günü açılmasından önce bir anlaşmaya varmak için zamana karşı yarıştılar.
aceştia au acţionat contra-cronometru pentru a ajunge la un acord înainte de deschiderea de luni a pieţelor asiatice.
Ülkede yapılan 28 kasım genel seçimleri sonrasında anlaşmaya varmak içni bir aydan uzun müzakerelerde bulunuldu.
a fost nevoie de mai mult de o lună de negocieri pentru a se ajunge la un acord în urma alegerilor generale din 28 noiembrie din ţară.
rusmaili, "İddialar ne olursa olsun, acele ve asılsız sonuçlara varmak için kullanılmamalıdır.
"oricare ar fi acuzaţiile, acestea nu ar trebui utilizate pentru a trage concluzii pripite sau nefondate.
başkan, "zirveye ulaştığınızda, etrafa bakıp yaşadığınız şeyin farkına varmak harika bir duygu.
"când ajungi pe vârf este un simţământ fantastic să priveşti în jur şi să realizezi prin ce ai trecut.
fakat bugüne kadar, etnik açıdan bölünmüş durumdaki ülkede ihtiyaç duyulan değişiklikler üzerinde uzlaşmaya varmak henüz mümkün olmadı.
Însă atingerea unui compromis asupra schimbărilor necesare s-a dovedit imposibilă până acum în ţara divizată etnic.
sistemler test edilip güvenilir oldukları görüldüğünde, hukukilik ve düzenlilikleri hakkında geçerli bir sonuca varmak için sayıştay tarafından denetlenmesi gereken işlemlerin sayısı azalır.
cu cât sistemele sunt considerate mai fiabile în urma testării, cu atât este mai mic numărul operaţiunilor care trebuie auditate de curte pentru a ajunge la o concluzie valabilă privind legalitatea şi regularitatea de ansamblu a operaţiunilor.
bosna-hersek başbakanı ülkesinin ab ile vizesiz rejim konusunda anlaşmaya varmak için gereken bütün şartları yerine getirmeye kararlı olduğunu söyledi.
prim-ministrul bosniei şi herţegovinei declară că ţara sa este decisă să întrunească toate condiţiile pentru încheierea unui acord de eliminare a vizelor cu ue.
feller, "tam olarak ne olduğu ve neden olduğu konusunda ön sonuçlara varmak için çok erken." diye de vurguladı.
"este prea devreme pentru a ajunge la concluzii preliminare cu privire la ceea ce s-a întâmplat exact şi la motive", a subliniat feller.
her halükârda makedonya'daki siyasi liderlerin, önümüzdeki seçimlerin uluslararası standartlara uygun olarak yapılmasını garanti altına alacak bir reform paketi üzerinde fikir birliğine varmak durumunda.
În orice caz, liderii politici ai macedoniei vor trebui să ajungă la un consens cu privire la un pachet de reforme care să asigure faptul că alegerile ce vor avea loc în curând îndeplinesc standardele internaţionale.
ancak makedonya'nın ab ve nato üyelik umutları artarken, her iki taraf da karşılıklı olarak kabul edilebilecek bir uzlaşmaya varmak için iş siyasi sermayeden biraz ödün vermek üzere baskı görebilir.
Întrucât aderarea macedoniei la ue şi nato se profilează la orizont, ambele părţi vor fi presate însă să sacrifice o parte din capitalul politic intern pentru a ajunge la un compromis reciproc acceptabil.
recepi, cooper'ın yapabileceği tek şeyin, cefta çerçevesi kapsamında ticari karşılıklılık konusunda anlaşmaya varmak amacıyla belgrad-priştine diyaloğunu hızlandırmak olduğunu söyledi.
tot ce poate face cooper, a afirmat el, este să încerce să accelereze dialogul belgrad-pristina în scopul ajungerii la un acord privind reciprocitatea comercială, în cadrul cefta.