Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
burada neyi çizmek istediğinizi belirleyebilirsiniz
Здесь вы можете определить что нужно построить
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buradan uzak makinenin masaüstünü belirleyebilirsiniz.
Здесь вы можете указать среду удалённого рабочего стола.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sınama renk profili parametrelerini buradan belirleyebilirsiniz.
Задайте параметры, относящиеся к профилям цветопробы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Özel bu ayarla öntanımlı yazıtipi rengini belirleyebilirsiniz.
Настроить Позволяет определить цвет для шрифта по умолчанию.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
makineniz prize takıldığı zaman parlaklığı buradan belirleyebilirsiniz
Ползунок управляет яркостью экрана при работе от сети
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
girdi renk profili ile alakalı tüm parametreleri buradan belirleyebilirsiniz.
Выберите параметры относящиеся к входному профилю icc
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buradan konqueror' ın form alanının kaç değerini hatırlayacağını belirleyebilirsiniz.
Укажите, сколько значений konqueror будет запоминать для поля формы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
burada uzak masaüstünün çözünürlüğünü belirleyebilirsiniz. bu çözünürlük size gösterilecek görüntünün boyutunu belirtir.
Здесь можно указать разрешение экрана удалённого компьютера. Оно определяет размер видимой части рабочего стола.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bir açma penceresi açmak için tıklayın, bu pencereden tüm dosyaları ya da seçtiğiniz dosyaları nereye açacağınızı belirleyebilirsiniz
Нажмите для открытия диалога распаковки (возможна распаковка только указанных файлов).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buradan kde masaüstünde kaç tane sanal masaüstü istediğinizi belirleyebilirsiniz. değerleri değiştirmek için kaydırma çubuğunu kullanın.
Здесь вы можете указать количество виртуальных рабочих столов. Используйте ползунок для установки значения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bu komut satırıdır. buradan şimdiki motor için özel komutlar belirleyebilirsiniz. en ilgili komutlara menülerden erişilebilir.
Окно ввода команд. В нём вы можете указать специальные команды движку игры. Большинство команд доступны также через меню.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
simgeleri otomatik seç seçeneğini işaretlediyseniz, bu kaydırma çubuğuyla bir simgenin seçilmesi için fare imlecinin o simge üzerinde ne kadar süreyle duraklaması gerektiğini belirleyebilirsiniz.
При включенной опции автоматической подсветки значков этот движок позволяет выбрать, как долго указатель должен находиться над значком, чтобы он стал выбранным.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
etkin ekran kenarlıkları, ekran kenarlıklarına fare ile dokunarak efektleri etkinleştirmenizi sağlar. buradan erkranın hangi köşesinin ve kenarlığının hangi efekti etkinleştireceğini belirleyebilirsiniz.
Активные края экрана позволяют запускать назначенный эффект при подведении курсора мыши к краю экрана или углу. Здесь вы можете настроить какие эффекты будут запускаться при подведении курсора мыши к углам или краям экрана.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
burada negatif sayıların önünde kullanılacak işareti belirleyebilirsiniz. bu boş bırakılmamalıdır ki pozitif ve negatif sayılar birbirinden ayrılabilsin. genelde eksi (-) işaretine ayarlanır.
Укажите текст, используемый для обозначения отрицательных величин. Это поле не должно быть пустым, поскольку в этом случае невозможно будет различить положительные и отрицательные числа. Обычно используется символ "минус" (-).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
burada gösterilecek bir dizinin yolunu girebilirsiniz. Önceden girilmiş bir dizine gitmek için, sağ kenardaki oka basıp biriniseçin. dizi tamamlama burada mevcuttur. sağ tıklayarak tamamlamanın nasılçalışacağını belirleyebilirsiniz.
Здесь можно ввести путь к отображаемой папке. Ранее указанную папку вы можете выбрать из выпадающего списка. Кроме того, поддерживается автозавершение имени папки. Нажмите правой кнопкой мыши на поле ввода, чтобы настроить параметры завершения текста.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bu düğmeye tıklayarak, ajanda görünüm yazıtipini ayarlayabilirsiniz. bu düğme ile "yazıtipi seç" diyaloğu açılır ve ajanda görünümünde olaylar için kullanılacak yazıtipini belirleyebilirsiniz.
Нажмите на эту кнопку для выбора шрифта надписей в расписании.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
\ t\ t kstars düzenleme penceresinin gelişmiş sekmesi kstarsın çalışmasında ince- ayarlar\ t\ t\ t yapmanızı sağlar. atmosferik ışık kırılmasını düzeltmeyi yada canlandırılmış\ t\ t\ t döndürmeyi seçip seçmeyeceğinizi belirleyebilirsiniz. ayrıca,\ t\ t\ tgörüntü hareket ederken hangi nesnelerin gizleneceğini de seçebilirsiniz.\ t\ t\ t
Вкладка "Дополнительно" в окне настройки kstars позволяет тонко настроить все аспекты kstars. Вы можете указать, учитывать ли рефракцию и показывать анимацию. Также можно задать, какие объекты скрывать во время движения по карте.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting