Results for gözetleyen translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

gözetleyen

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

yanında gözetleyen tanıklar olmaksızın ağzından bir söz çıkmaz.

Russian

[Человек] не проронит ни единого слова, чтобы его не записал недремлющий страж.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

artık şimdi kim dinlemek istese, kendisini gözetleyen bir ışın bulur.

Russian

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama şu anda kim dinlemeye kalksa kendisini gözetleyen bir alev/ışık bulur."

Russian

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

fakat şimdi her kim dinleyecek olursa kendini gözetleyen parlak bir alev buluyor."

Russian

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

aralarında olduğum müddetçe onlara şahit idim, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen yalnız sen oldun.

Russian

Когда же Ты меня упокоил, и кончился срок моего пребывания среди них, который Ты предназначил мне, Ты один стал свидетелем всего, что они делают.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında (onu) gözetleyen, dediklerini zapteden bir melek hazır bulunmasın.

Russian

[Человек] не проронит ни единого слова, чтобы его не записал недремлющий страж.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aralarında olduğum müddetçe onlara şahit idim, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen yalnız sen oldun. sen herşeyi görensin.

Russian

И я был свидетелем о них [о их словах и деяниях], пока находился среди них, а когда Ты меня упокоил, Ты (Сам) был наблюдателем за ними, и (только) Ты (являешься) свидетелем о всякой вещи.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ben onların içinde olduğum sürece onları kolladım, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen (yalnız) sen oldun.

Russian

Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"doğrusu biz göğün bazı mevkilerinde dinlemek için otururduk. fakat şimdi her kim dinleyecek olursa kendini gözetleyen parlak bir alev buluyor."

Russian

И мы сидели около него на седалищах, чтобы слушать, но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(İnsan,) hiçbir söz söylemez ki yanında kendisini gözetleyen, dediklerini zapteden (bir melek) hazır bulunmasın.

Russian

[Человек] не проронит ни единого слова, чтобы его не записал недремлющий страж.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"biz eskiden, onun, dinlemek için oturulan yerlerinde otururduk. ama şu anda kim dinlemeye kalksa kendisini gözetleyen bir alev/ışık bulur."

Russian

И мы сидели около него на седалищах, чтобы слушать, но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

allah her şeyi gözetleyendir.

Russian

Аллах знает и следит за каждой вещью!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,808,494 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK