Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"Çoklarını saptırdılar.
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bizi bunlar saptırdılar.
А когда они собрались все там, то другой сказал о первом: «Господь наш!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"Çok kişiyi saptırdılar.
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bizi işte bunlar saptırdılar!
А когда они собрались все там, то другой сказал о первом: «Господь наш!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Çok kişiyi yoldan saptırdılar.
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mısırı da her alanda saptırdılar.
Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"böylece birçoğunu saptırdılar; rabbim!
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(böylece) onlar gerçekten birçoklarını saptırdılar.
Они с пути уж многих сбили.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yeminlerini kalkan edinerek allah'ın yolundan saptırdılar.
Они [лицемеры] взяли свои (ложные) клятвы прикрытием (чтобы их не убили за их неверие) и (по этой причине они) отклонили (себя и других) от пути Аллаха [от Ислама].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"beni, bana ulaşan mesajdan saptırdı.
Ведь он [тот мой друг] отвратил меня от Напоминания [Корана], после того как оно пришло ко мне».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting