From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ben türküm fransızca da bilmiyorum :)
i do not know french :) i am from turkey
Last Update: 2013-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fransızca da konuşuyour.
también habla francés.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o, İngilizce konuşabilir, fransızca da.
Él sabe hablar inglés, y también francés.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bana ve size ne yapılacağını da bilmiyorum.
y no sé lo que será de mí, ni lo que será de vosotros.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sadece İngilizce değil, fransızca da konuşabilir.
no solo inglés, también sabe hablar francés.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ben size allah'ın hazineleri yanımdadır demiyorum, gaybı da bilmiyorum.
yo no pretendo poseer los tesoros de alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser un ángel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de ki: "size allah'ın hazineleri benim yanımdadır, demiyorum. gaybı da bilmiyorum.
di: «yo no pretendo poseer los tesoros de alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser un ángel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de ki: "size allah'ın hazineleri yanımdadır demiyorum, gaybı da bilmiyorum ve ben size bir meleğim de demiyorum.
di: «yo no pretendo poseer los tesoros de alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser un ángel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tom mary'ye kelimenin ne anlama geldiğini sordu, fakat o da bilmiyordu.
tom le preguntó a mary qué significaba esa palabra, pero ella tampoco lo sabía.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ki: "size allah'ın hazineleri elimdedir, demiyorum; gaybı da bilmiyorum; size, ben meleğim demiyorum, ben ancak bana vahyolunana uyuyorum."
di: «yo no pretendo poseer los tesoros de alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser un ángel. no hago sino seguir lo que se me ha revelado».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting