Results for nebukadnessarın translation from Turkish to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Spanish

Info

Turkish

nebukadnessarın

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Spanish

Info

Turkish

bunların hepsi kral nebukadnessarın başına geldi.

Spanish

todo aquello le sobrevino al rey nabucodonosor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nebukadnessarın on sekizinci yılında yeruşalimden 832 kişi;

Spanish

en el año 18, nabucodonosor llevó cautivos a 832 personas de jerusalén

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o sırada babil kralı nebukadnessarın askerleri yeruşalimin üzerine yürüyüp kenti kuşattı.

Spanish

en aquel tiempo los servidores de nabucodonosor, rey de babilonia, subieron contra jerusalén; y la ciudad fue sitiada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nebukadnessarın sürgüne götürdüğü halkın sayısı şudur: yedinci yıl 3 023 yahudi;

Spanish

Éste es el número del pueblo que nabucodonosor llevó en cautividad: en el séptimo año hizo llevar cautivos a 3.023 judíos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

babil kralı nebukadnessarın sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden yeruşalim ve yahudadaki kendi kentlerine döndü.

Spanish

"Éstos son los hombres de la provincia que regresaron de la cautividad, a quienes nabucodonosor, rey de babilonia, había llevado cautivos. ellos volvieron a jerusalén y a judá, cada uno a su ciudad

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

kiş, babil kralı nebukadnessarın yahuda kralı yehoyakin ile birlikte yeruşalimden sürgün ettiği kişilerden biriydi.

Spanish

que había sido llevado cautivo de jerusalén junto con los cautivos llevados con joaquín, rey de judá, a quien nabucodonosor, rey de babilonia, llevó cautivo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

babil kralı nebukadnessarın buradan alıp babile götürdüğü rabbin tapınağına ait bütün eşyaları iki yıl içinde buraya geri getireceğim.

Spanish

dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa de jehovah que nabucodonosor rey de babilonia tomó de este lugar y los llevó a babilonia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ayrıca nebukadnessarın tanrının yeruşalimdeki tapınağından çıkarıp babildeki tapınağa götürdüğü altın ve gümüş kapları da oradan çıkararak vali atadığı Şeşbassar adlı kişiye verdi.

Spanish

también los utensilios de oro y de plata de la casa de dios, que nabucodonosor había sacado del templo que estaba en jerusalén y los había llevado al templo de babilonia, el rey ciro los sacó del templo de babilonia, y fueron entregados a un hombre llamado sesbasar, a quien había puesto como gobernador

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu yüzden rab diyor ki: bak, bu kenti kildanilerle babil kralı nebukadnessarın eline vermek üzereyim; onu ele geçirsin.

Spanish

por tanto, así ha dicho jehovah: he aquí, yo voy a entregar esta ciudad en mano de los caldeos y en mano de nabucodonosor, rey de babilonia; y él la tomará

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin döneminin dördüncü yılında, rab yahuda halkıyla ilgili olarak yeremyaya seslendi. nebukadnessarın babil kralı oluşunun birinci yılıydı bu.

Spanish

la palabra que vino a jeremías acerca de todo el pueblo de judá, en el cuarto año de joacim hijo de josías, rey de judá, el cual era el primer año de nabucodonosor, rey de babilonia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

boru, ney, lir, kanun, arp, davul ve her çeşit çalgı sesini duyar duymaz yere kapanıp kral nebukadnessarın dikmiş olduğu altın heykele tapınacaksınız.

Spanish

que al oír el sonido de la corneta, de la flauta, de la cítara, de la lira, del arpa, de la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y rindáis homenaje a la estatua de oro que ha levantado el rey nabucodonosor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama artlarına düşen kildani ordusu eriha ovalarında sidkiyaya yetişti, onu yakalayıp hama topraklarında, rivlada babil kralı nebukadnessarın huzuruna çıkardılar. nebukadnessar onun hakkında karar verdi:

Spanish

pero el ejército de los caldeos los persiguió, y alcanzaron a sedequías en las llanuras de jericó. lo tomaron preso y lo llevaron ante nabucodonosor, rey de babilonia, en ribla, en la tierra de hamat; y éste pronunció sentencia contra aquél

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

mısıra ilişkin: yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin dördüncü yılında, babil kralı nebukadnessarın fırat kıyısında, karkamışta yenilgiye uğrattığı firavun nekonun ordusuyla ilgili bildiri:

Spanish

en cuanto a egipto, contra el ejército del faraón necao, rey de egipto, el cual estaba en carquemis, cerca del río Éufrates, y al cual derrotó nabucodonosor, rey de babilonia, en el cuarto año de joacim hijo de josías, rey de judá

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Şarabını keyifle içerken, atası nebukadnessarın yeruşalimdeki tapınaktan çıkarıp getirdiği altın ve gümüş kapların getirilmesini buyurdu. Öyle ki, kendisi, karıları, cariyeleri, soylu adamları onlarla içsinler.

Spanish

belsasar, bajo el efecto del vino, mandó que trajesen los utensilios de oro y de plata que su padre nabucodonosor había tomado del templo de jerusalén, para que bebiesen de ellos el rey, sus nobles, sus mujeres y sus concubinas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ülkende kendisinde kutsal ilahların ruhu bulunan biri var. atan kral nebukadnessarın döneminde kavrayışa, sağduyuya, ilahlara özgü bilgeliğe sahip olmakla tanınırdı. atan kral nebukadnessar onu sihirbazların, yıldızbilimcilerin, falcıların başkanlığına atadı.

Spanish

en tu reino hay un hombre en quien mora el espíritu de los dioses santos. en los días de tu padre, se halló en él luz, entendimiento y sabiduría, como la sabiduría de los mismos dioses. a él, tu padre, el rey nabucodonosor, constituyó como jefe de los magos, los encantadores, los caldeos y los adivinos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ben nebukadnessar göklerin kralı'na şükrederim. o'nu över, yüceltirim. Çünkü bütün yaptıkları gerçek, yolları doğrudur; kendini beğenmişleri alçaltmaya gücü yeter.

Spanish

ahora, yo, nabucodonosor, alabo, exalto y glorifico al rey de los cielos, porque todas sus obras son verdad y sus caminos son justicia. Él puede humillar a los que andan con soberbia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,054,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK