Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
canları istedikçe sığırları sakatladılar.
min själ inlåte sig ej i deras råd, min ära tage ingen del i deras samkväm; ty i sin vrede dräpte de män, och i sitt överdåd stympade de oxar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kentteki ve kırdaki davarları, sığırları, eşekleri ele geçirdiler.
de togo deras får och fäkreatur och åsnor, både vad som fanns i staden och vad som fanns på fältet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avramla birlikte göçen lutun da davarları, sığırları, çadırları vardı.
men lot, som drog med abram, hade också får och fäkreatur och tält.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
doğuda fırattan çöle kadar uzanan topraklara yayıldılar. Çünkü gilat bölgesinde sığırları çoğalmıştı.
och österut nådde hans boningsplatser ända fram till öknen som sträcker sig ifrån floden frat; ty de hade stora boskapshjordar i gileads land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kurbanlık deve ve sığırları allah'ın size olan nişanelerinden kıldık. sizin için onlarda hayır vardır.
och till de symboler som gud har gett er hör kamelerna; med dem följer välsignelser för er.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
İşte kurbanlık deve ve sığırları allah'ın size olan nişanelerinden kıldık. onlarda sizin için hayır vardır.
och till de symboler som gud har gett er hör kamelerna; med dem följer välsignelser för er.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yağmaladıkları mallara saldırdılar; davarları, sığırları, buzağıları yakaladıkları gibi hemen oracıkta kesip kanını akıtmadan yediler.
därför kastade sig folket över bytet och tog får, oxar och kalvar och slaktade dem på marken; och folket åt sedan köttet med blodet i.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yusufun bütün ailesi, kardeşleri, babasının ev halkı da onunla birlikteydi. yalnız çocukları, davarlarla sığırları goşende bıraktılar.
därtill allt josefs husfolk och hans bröder och hans faders husfolk; allenast sina kvinnor och barn, och sina får och fäkreatur lämnade de kvar i landet gosen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kadın erkek, çoluk çocuk demeden kâhinler kenti novun halkını kılıçtan geçirdi. sığırları, eşekleri, koyunları da öldürdü.
och invånarna i präststaden nob blevo slagna med svärdsegg, både män och kvinnor, både barn och spenabarn; också fäkreatur, åsnor och får blevo slagna med svärdsegg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bütün koyunlarla sığırları da aldı. adamları, bunları öbür hayvanların önünden sürerek, ‹‹bunlar davutun yağmaladıkları›› diyorlardı.
david tog ock alla får och fäkreatur, och man drev dessa framför den övriga boskapen och ropade: »detta är davids byte.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin eli kırlardaki hayvanlarınızı -atları, eşekleri, develeri, sığırları, davarları- büyük kırıma uğratarak sizi cezalandıracak.
se, då skall herrens hand med en mycket svår pest komma över din boskap på marken, över hästar, åsnor och kameler, över fäkreatur och får.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"o, onun, bakanların içini açan parlak sarı renkli bir sığır olduğunu söylüyor" dedi.
[moses] svarade: "[gud] säger att kon skall vara gul, av en kraftig gul färg som gläder ögat."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting