Results for kildanilerle translation from Turkish to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Thai

Info

Turkish

kildanilerle

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Thai

Info

Turkish

bu yüzden rab diyor ki: bak, bu kenti kildanilerle babil kralı nebukadnessarın eline vermek üzereyim; onu ele geçirsin.

Thai

เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะมอบเมืองนี้ไว้ในมือของชาวเคลเดีย และในมือของเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเอาแน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sidkiya babile götürülecek, ben onunla ilgilenene dek orada kalacak, kildanilerle savaşsanız bile başarılı olamayacaksınız diyor rab.› ››

Thai

และเขาจะนำเศเดคียาห์ไปยังบาบิโลน และท่านจะอยู่ที่นั่นจนกว่าเราจะไปเยี่ยมท่าน พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ ถึงแม้เจ้าจะต่อสู้กับชาวเคลเดีย เจ้าก็จะไม่เจริญ'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹İsrailin tanrısı rab şöyle diyor: surların dışında sizi kuşatan babil kralı ve kildanilerle savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Thai

`พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะหันกลับซึ่งยุทโธปกรณ์อันอยู่ในมือของเจ้า และซึ่งเจ้าใช้สู้รบกับกษัตริย์แห่งบาบิโลนและกับชนเคลเดียซึ่งกำลังล้อมเจ้าอยู่นอกกำแพง และเราจะรวบรวมมันมาไว้ในใจกลางเมืองนี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yeremya, ‹‹yalan!›› dedi, ‹‹ben kildanilerin tarafına geçmiyorum.›› ama yiriya onu dinlemedi. yeremyayı tutuklayıp önderlere götürdü.

Thai

และเยเรมีย์ตอบว่า "ไม่จริงเลย ข้าพเจ้ามิได้กำลังหนีไปหาคนเคลเดีย" แต่อิรียาห์ไม่ฟังท่าน และจับเยเรมีย์นำมาหาพวกเจ้านา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,333,631 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK