Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for hazırladık translation from Turkish to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Uzbek

Info

Turkish

hazırladık

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Uzbek

Info

Turkish

zalimlere acı bir azab hazırladık.

Uzbek

Ҳамда Биз золимларга аламли азоблар тайёрлаб қўйдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İnkarcılara acıklı bir azap hazırladık

Uzbek

Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hem onlara alevli ateş hazırladık.

Uzbek

Ва у(шайтон)ларга олови қизиб турган жаҳаннамни тайёрлаб қўйдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz kâfirlere alçaltıcı bir azap hazırladık.

Uzbek

Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onların inkarcılarına acıklı bir azap hazırladık.

Uzbek

Ва уларнинг кофирлари учун аламли азобни таёрлаб қўйдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz, kafirler için alçaltıcı bir azap hazırladık.

Uzbek

Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz kafirlere cehennemi konak olarak hazırladık.

Uzbek

Албатта, Биз жаҳаннамни кофирларга манзил этиб тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz cehennemi kafirlere bir konak olarak hazırladık.

Uzbek

Албатта, Биз жаҳаннамни кофирларга манзил этиб тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nankörler için biz, rezil edici bir azap hazırladık.

Uzbek

Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz, kafirlere, konak yeri olarak cehennemi hazırladık.

Uzbek

Албатта, Биз жаҳаннамни кофирларга манзил этиб тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz cehennemi bir konuk evi olrak inkârcılar için hazırladık.

Uzbek

Албатта, Биз жаҳаннамни кофирларга манзил этиб тайёрлаганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz ise o saati yalanlayanlara çılgın alevli bir ateş hazırladık.

Uzbek

Ҳолбуки, дўзах уларни кутиб турибди. Ушбу мушриклар тўппа-тўғри ўша тайёр дўзахга равона бўладилар.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz ise, kıyameti inkar edenler için alevli bir ateş hazırladık.

Uzbek

Ҳолбуки, дўзах уларни кутиб турибди. Ушбу мушриклар тўппа-тўғри ўша тайёр дўзахга равона бўладилар.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

adem oğulları, size, bedenimizi örtecek ve süsleyecek elbiseler hazırladık.

Uzbek

Эй Одам болалари, батаҳқиқ, сизларга авратингизни тўсадиган либос ва зийнат либосини нозил қилдик. Тақво либоси, ана ўша яхшидир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

doğruların doğruluğunu sormak için ve kafirlere, elemli bir azap hazırladık.

Uzbek

(Ушбу ояти каримадаги «содиқлар» кимлар эканлиги ҳақида тафсирчи уламоларимиз икки хил фикр айтганлар. Бир гуруҳи, содиқлар Пайғамбарлардир, деган.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü biz zalimlere öyle bir ateş hazırladık ki, çadırı onları kuşatmıştır.

Uzbek

Албатта, Биз золимларга деворлари уларни ўраб оладиган оловни тайёрлаб қўйганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunları şeytanlara atış taneleri yaptık ve onlara alevli ateş azabını hazırladık.

Uzbek

(Араб фолбинлари бизнинг шайтонларимиз осмонга чиқиб, ғойибдаги нарсаларни билиб беради, деб мақтанар эдилар. Қуръони Карим буни рад этиб, бу дунёда шайтонларни юлдузлардан ажраб чиққан учқунлар қувиб ҳайдашини, у дунёда эса, уларга Аллоҳ жаҳаннам азобини тайёрлаб қўйганини таъкидламоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onun için yeryüzünde güç ve saltanat hazırladık ve ona herşeyden bir sebep verdik.

Uzbek

Албатта, Биз унга ер юзида имконият бердик ва ҳар бир нарсага (эришиш) сабабини ато қилдик. (Аллоҳ таоло Зулқарнайнга ер юзида ҳукмронлик ва бошқа катта имкониятларни берган эди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz de kâfirler için zelil ve perişan eden bir ceza hazırladık. [2,8]

Uzbek

Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаб қўйганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

andolsun, cehennem için cinlerden ve insanlardan çok sayıda kişi yarattık (hazırladık).

Uzbek

Батаҳқиқ, жаҳаннам учун кўплаб жин ва инсларни яратдик. Уларнинг диллари бору тушуна олмаслар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,574,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK