Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
І, прикликавши людей, рече до них: Слухайте та й розумійте:
en hy het die skare na hom geroep en vir hulle gesê: luister en verstaan!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І, прикликавши дванайцять учеників своїх, дав їм власть над нечистими духами, щоб виганяли їх, і сцїляли всяку болїсть і всяку неміч.
en hy het sy twaalf dissipels na hom geroep en aan hulle mag gegee oor onreine geeste, om hulle uit te dryf en om elke siekte en elke kwaal te genees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І прикликавши учеників своїх, рече їм: Істино глаголю вам: Що вдовиця ся вбога більш усїх укинула, що кидали в скарбону.
toe roep hy sy dissipels na hom en sê vir hulle: voorwaar ek sê vir julle, hierdie arm weduwee het meer ingegooi as almal wat in die skatkis gegooi het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Прикликавши ж дванайцять (апостоли) громаду учеників, рекли: Не лвчнть нам, покинувши слово Боже, служити при столах.
en die twaalf het die menigte van die dissipels byeengeroep en gesê: dit is nie reg dat ons die woord van god nalaat om die tafels te bedien nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І, прикликавши народ укупі з учениками своїми, рече їм: Хто хоче йти за мною, нехай одречеть ся себе, й візьме хрест свій, та й іде слідом за мною.
en toe hy die skare saam met sy dissipels na hom geroep het, sê hy vir hulle: wie agter my aan wil kom, moet homself verloën en sy kruis opneem en my volg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: