From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
А которий лукавий слуга казати ме в серці своїм: Забарить ся мій пан прийти,
jestliže by pak řekl zlý služebník ten v srdci svém: prodlévá pán můj přijíti,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Та дух лукавий озвавшись, казав: Ісуса знаю, і Павла знаю; ви ж хто такі?
tedy odpověděv duch zlý, řekl: ježíše znám, a o pavlovi vím, ale vy kdo jste?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
І кинувсь на них чоловік, що в йому був дух лукавий, і, опанувавши їх, подужав їх так, що нагі й зранені повтікали з того дому.
a obořiv se na ně člověk ten, v kterémž byl duch zlý, a opanovav je, zmocnil se jich, takže nazí a zranění vyběhli z domu toho.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Озвав ся ж пан його й рече до него: Лукавий слуго й лїнивий, знав єси, що жну, де не сїяв, і збираю, де не розсипав:
a odpovídaje pán jeho, řekl mu: služebníče zlý a lenivý, věděl jsi, že žnu, kdež jsem nerozsíval, a sbírám, kdež jsem nerozsypal,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Рече ж йому: 3 уст твоїх судити му тебе, лукавий слуго. Знав єси, що я чоловік жорстокий: беру, чого не клав, і жну, чого не сїяв;
i řekl jemu: z úst tvých soudím tebe, služebníče zlý. věděl jsi, že jsem já člověk přísný, bera, což jsem nepoložil, a žna, čehož jsem nerozsíval.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: