From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Як же вони промовляли до народу, приступили до них священики та старшина церковна та Садукеї,
men medens de talte til folket, kom præsterne og høvedsmanden for helligdommen og saddukæerne over dem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Почувши ж слова сї священик і старшина церковний та архиєреї, сумнівались, що б воно таке було.
men da høvedsmanden for helligdommen og ypperstepræsterne hørte disse ord, bleve de tvivlrådige om dem,hvad dette skulde blive til.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І питав Його один старшина, кажучи: Учителю благий, що робивши життв вічне насліджу.
og en af de Øverste spurgte ham og sagde: "gode mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt liv?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Тодї прийшовши старшина з слугами, привели їх без примусу; боялись бо народу, щоб не покаменував їх.
da gik høvedsmanden hen med tjenerne og hentede dem, dog ikke med magt; thi de frygtede for folket, at de skulde blive stenede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А як настав день, зібралась старшина людська, та архиєреї і письменники, та й повели Його в раду свою І кажучи:
og da det blev dag, samlede folkets Ældste sig og ypperstepræsterne og de skriftkloge, og de førte ham hen for deres råd
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Крисп же, шкільний старшина, увірував у Господа з усїм домом своїм, і многі з Коринтян, почувши, увірували, та й охрестились.
men synagogeforstanderen krispus troede på herren tillige med hele sit hus, og mange af korinthierne, som hørte til, troede og bleve døbte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же прочитано з закону та пророків, післала старшина шкільна до них, говорячи: Мужі брати, коли маєте слово утїшення до людей, то промовте.
men efter forelæsningen af loven og profeterne sendte synagogeforstanderne bud hen til dem og lode sige: "i mænd, brødre! have i noget formaningsord til folket, da siger frem!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
яко ж і архиєрей засьвідкує менї, і вся старшина, від котрих і листи взявши до братів, ішов я в Дамаск, щоб звязавши привести у Єрусалим тих, що там були, щоб скарано їх.
som også ypperstepræsten vidner med mig og hele Ældsterådet, fra hvem jeg endog fik breve med til brødrene i damaskus og rejste derhen for også at føre dem, som vare der, bundne til jerusalem, for at de måtte blive straffede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Говорить Він їм се, аж ось приходить один старшина, і, вклонившись Йому, каже: Дочка моя тільки що скінчилась; та прийди положи на неї руку твою, то й оживе.
medens han talte dette til dem, se, da kom der en forstander og faldt ned for ham og sagde: "min datter er lige nu død; men kom og læg din hånd på hende, så bliver hun levende."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting