Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Це так само для нетренованого актора, оскільки всі ми у незнайомих ситуаціях залежимо від почуття схвалення тих, хто навколо нас.
it is the same for the untrained actor because all of us in unfamiliar situations depend on the sense of approval from those around us.
Здається, цього не можна зробити у заснованій на стовпчиках табулатурі, оскільки всі ноти у стовпчику повинні мати однакову тривалість звучання.
it seems to be impossible to do that it in column-based tabulature, as all notes stacked in a column seem to have same duration.
Деякі письменники кажуть, що писати – це як терапія, оскільки всі письменники намагаються знайти правдиві відповіді на багато життєвих питань.
some writers say that writing is like therapy because all writers are trying to find truthful answers to life's many questions.
Іноді це гарно застосувати в наших композиціях, якщо ми хочемо симулювати ефект спотворення реальною камерою, оскільки всі камери певною мірою мають цю особливість.
sometimes this is nice to apply in our compositions if we want to simulate a real camera distortion effect, as all cameras have this particularity to some degree.
Реально-часові рушії потребують геометрію, вже конвертовану у три-точкові полігони, оскільки всі сучасні графічні відеокарти працюють тільки з цими простими полігонами.
real-time render engines need the geometry to already be converted to three-point polygons because all modern graphics cards work only with these simple polygons.
Якщо у вас встановлено лише звукову картку, карти midi вам не знадобляться, оскільки всі звукові картки сумісні з gm (це зокрема стосується карток awe, gus, пристроїв fm тощо).
if you only have a sound card, midi maps are not needed because all the sound cards are gm compliant (this include awe cards, gus cards, fm devices and so on).
Документ буде створено як повний документ latex, оскільки всі файли, які включаються будуть створені перед командами\\ begin[ document} та\\ end{ document}.
the document will be generated as a full latex document since all the include will be generated before the \\begin[document} and \\end{document} commands.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.