Results for двозначність translation from Ukrainian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

двозначність

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

Взагалі, вам краще мати персонажів, що ходять коло та навколо, натякають на своє розуміння, говорять метафорично, кажуть одне, говорячи щось інше, або використовують двозначність.

English

generally, you're best off having characters beat around the bush, imply their meaning, speak metaphorically, say one thing by saying something else, or use double entendre.

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Urkulik

Ukrainian

Під час проглядання вами сценарію, ви повинні видаляти будь-яку ремарку, що містить емоційну рекомендацію, за винятком, коли є двозначність, а зрозумілість є істотно важливою для підтексту цієї сцени.

English

as you go through your script, you should delete any parenthetical that includes an emotional reference, except when there's ambiguity, and clarity is essential to the subtext of the scene.

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

Get a better translation with
7,790,801,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK