Results for звичайними translation from Ukrainian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

звичайними

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

Перемкнути режим посилання у комірках між звичайними і абсолютними посиланнями.

English

change cell reference between normal and absolute reference types.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

У цьому розділі описано способи керування базами даних для досвідчених користувачів, його може бути пропущено звичайними користувачами програми.

English

this section covers more advanced database usage and may be skipped by the general user.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Можливо, ви бажаєте вправлятися зі звичайними часами, не з складеними. Тут ви можете обрати співвідношення між цими групами.

English

maybe you want to practice more normal tenses than composed tenses. here you can change the proportion between these groups.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Ви можете розширити перелік доступних пакунків додаванням сторонніх сховищ. Сторонні сховища буде додано до списку сховищ, ви зможете користуватися ними, як і звичайними сховищами, за допомогою shaman або pacman.

English

you can extend your packages choice by adding other repositories. third-party repositories act just as normal ones, and will be accessible through both shaman and pacman.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

& kpresenter; не створює « нотаток для промовця » під час написання тексту промови, але можна обійтися і звичайними слайдами. Створіть слайди з нотатками для себе на звичайному папері і окремо слайди для проектора. Робіть текст ваших слайдів приємним для читання і великим, адже його доведеться читати з певної відстані. Зазвичай, слід використовувати кегль розміром у 14 або 16 пунктів, вам слід спробувати декілька кеглів, щоб обрати той, який вам буде легко читати. Не варто нічого писати дрібним шрифтом.

English

& kpresenter; does not produce speaker's notes at the time of writing, but i am happy to just use ordinary slides. produce some slides for yourself, printed on plain paper, and some for use with the overhead projector. make the text on your slides nice and big, you need to be able to read it at a distance. i use 14 or 16 point text, experiment to find a size that you can read easily. i never write out a script.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,931,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK