Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Агент розгалуження поштиcomment
mail threader agent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Розгалуження і об' єднанняstencils
branch & merge
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Спроба розгалуження зазнала невдачі
failed to fork
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Спроба розгалуження зовнішньої програми зазнала невдачі, потрібен параметр безпеки.
external program fork failed, need security parameter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Таким чином, дізассемблер, що відслідковує потік виконання, буде розбирати код після умовного розгалуження.
this way, a flow-of-execution disassembler will disassemble the code after the conditional branch.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
... що ви можете обмежити показані вартості лише деякими з частин всього трасування, якщо виберете ці частини на панелі « Вибір трасування »? Щоб створити декілька частин під час запуску профілювання у cachegrind, скористайтеся, наприклад, параметром -- cachedumps=xxx для частин довжиною у xxx базових блоків (Базовим блоком є блок з асемблерних інструкцій без розгалуження всередині коду вашої програми).
... that you can constrain the cost counts shown to only a few parts of the whole trace by selecting these parts in the "trace selection" dockable? to generate multiple parts in a profiling run with cachegrind, use e. g. option --cachedumps=xxx for parts of a length of xxx basic blocks (a basic block is a run of not-branching assembler statements inside of your program code).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting