Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В інтересах поглиблення відносин з Канадою у 2004 р.
with canada, the eu launched two ground-breaking initiatives in 2004 to deepen relations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Україна завжди буде вдячною вам за безпрецедентні санкції в інтересах миру.
ukraine will always be grateful to you for unprecedented sanctions in the interests of peace.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Зберігаємо максимальну дипломатичну активність і на інших напрямках в інтересах України.
we also maintain maximum diplomatic activity in other areas in the interests of ukraine.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Будь-яке спонсорство в інтересах російської воєнної терористичної машини має припинитися.
any sponsorship in the interests of the russian military terrorist machine must end.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Нафтове ембарго має бути його частиною, і це в інтересах не тільки нашої держави, а й усієї Європи.
the oil embargo must be a part of it, and it is in the interests not only of our state, but also of the whole of europe.
Для збільшення кількості працюючого населення в ЄСнеобхідно підвищувати рівень заробітної платні та покращувати умови праці в інтересах залучення більшоїкількості жінок на ринок праці.
if the eu is to increase the size of its working population, better pay and conditions are needed to attract more women into the labour market.
Одним з головних завдань ЄЕС було створення “спільного ринку” шести країн-учасницьв інтересах полегшення умов торгівлі міжними.
one of the main ideas was that the eec countrieswould share a ‘common market’, to make it easier totrade together.
А це означає не тільки нові можливості для бізнесу з різних країн, не тільки нові можливості для економічного зростання, а й конкретний доказ того, що глобальні фінансові інституції здатні працювати в інтересах звичайних людей, в інтересах людства в цілому.
and this means not only new opportunities for business from different countries, not only new opportunities for economic growth, but also concrete evidence that global financial institutions are able to work in the interests of ordinary people, in the interests of humanity as a whole.
Більше того, не в інтересах ЄС своїмикордонами створювати нові лінії розподілу на континенті!Тому ЄС встановлює тісні зв’язки з сусідніми країнами —Росією, Бєларуссю, Україною, Молдовою, країнамиКавказького та Балканського регіонів, а також з ширшимколом друзів на Близькому Сході та у Північній Африці.
it does not want europe to be divided yet again - this time bybarriers between itself and its neighbours! so the eu is forging close ties with thecountries on its borders (russia, belarus, ukraine, moldova, the caucasus and balkanregions) and with a wider circle of friends in the middle east and north africa.