Results for много translation from Ukrainian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

French

Info

Ukrainian

много

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

French

Info

Ukrainian

Було ж сьвітла много в гірницї, де ми зібрали ся.

French

il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Як же пробували там много днів, прийшов з Юдеї один пророк, на ймя Агав.

French

comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé agabus, descendit de judée,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Много ж більше тепер, бувши оправдані кровю Його, спасемось Ним од гнїва.

French

a plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

анї щоб много раз приносити себе, яко ж архиєрей входить у святиню по всї роки з чужою кровю;

French

et ce n`est pas pour s`offrir lui-même plusieurs fois qu`il y est entré, comme le souverain sacrificateur entre chaque année dans le sanctuaire avec du sang étranger;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Визнавайте один одному гріхи, і моліте ся один за одного, щоб сцїлитись вам. Много бо може молитва праведного ревна.

French

confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. la prière fervente du juste a une grande efficace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Тим тлаголю тобі: Оставляють ся гріхи її многі, бо возлюбила много; кому ж мало оставляєть ся, мало любить.

French

c`est pourquoi, je te le dis, ses nombreux péchés ont été pardonnés: car elle a beaucoup aimé. mais celui à qui on pardonne peu aime peu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

(а то б треба було Йому много раз страдати від настання сьвіту) а нинї раз у концї віків явив ся на знївеченнє гріха жертвою своєю.

French

autrement, il aurait fallu qu`il eût souffert plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seul fois pour abolir le péché par son sacrifice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Та не так і дар, як прогрішеннє. Коли бо через прогрішеннє одного многі померли, то много більше благодать Божа і дар благодаттю одного чоловіка Ісуса Христа у многих наддостаткували.

French

mais il n`en est pas du don gratuit comme de l`offense; car, si par l`offense d`un seul il en est beaucoup qui sont morts, à plus forte raison la grâce de dieu et le don de la grâce venant d`un seul homme, jésus christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Бо, коли через провину одного смерть царювала через одного, много більше ті, хто прийняв наддостаток благодати і дар правди, царювати муть в життю одним Ісусом Христом.

French

si par l`offense d`un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l`abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par jésus christ lui seul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Як же захотїв він перейти в Ахаю, писали брати ученикам, напоминаючи прийняти його; а він прибувши, много помагав тим, що увірували благодаттю;

French

comme il voulait passer en achaïe, les frères l`y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. quand il fut arrivé, il se rendit, par la grâce de dieu, très utile à ceux qui avaient cru;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сидїв же один молодець, на ймя Євтих, на вікнї, та й обняв його твердий сон; і, як Павед промовляв много, похилрзпшсь зі сну, упав з третього поверху до долу, і підняли його мертвого.

French

or, un jeune homme nommé eutychus, qui était assis sur la fenêtre, s`endormit profondément pendant le long discours de paul; entraîné par le sommeil, il tomba du troisième étage en bas, et il fut relevé mort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,072,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK