Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
І, положивши руки на них, пійшов звідтіля.
und legte die hände auf sie und zog von dannen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тоді вони, попостивши та помолившись і положивши руки на них, відпустили їх.
da fasteten sie und beteten und legten die hände auf sie und ließen sie gehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І не міг там ніякого чуда зробити, тільки на деяких недужих положивши руки, сцїлив їх.
und er konnte allda nicht eine einzige tat tun; außer wenig siechen legte er die hände auf und heilte sie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Рече ж до него Ісус: Нїхто, положивши руку свою на рало й позираючи назад, не спосібен до царства Божого.
jesus aber sprach zu ihm: wer seine hand an den pflug legt und sieht zurück, der ist nicht geschickt zum reich gottes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І сталось, що батько Публиїв лежав, болїючи на пропасницю та на живіт. Приступивши до него Павел, помоливсь і, положивши руки на него, сцїлив його.
es geschah aber, daß der vater des publius am fieber und an der ruhr lag. zu dem ging paulus hinein und betete und legte die hand auf ihn und machte ihn gesund.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ІІійшовши Ананїя, ввійшов у господу та, положивши на него руки, рече: Савле брате! Господь Ісус, що явивсь тобі в дорозі, котрою йшов єси, післав мене, щоб ти прозрів і сповнив ся Духом сьвятим.
und ananias ging hin und kam in das haus und legte die hände auf ihn und sprach: lieber bruder saul, der herr hat mich gesandt (der dir erschienen ist auf dem wege, da du her kamst), daß du wieder sehend und mit dem heiligen geist erfüllt werdest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: