Results for завіту translation from Ukrainian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

Greek

Info

Ukrainian

завіту

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Greek

Info

Ukrainian

на стілько луччого завіту став ся порукою Ісус.

Greek

κατα τοσουτον ανωτερας διαθηκης εγγυητης εγεινεν ο Ιησους.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

глаголючи: "Се кров завіту, котрий завітував вам Бог."

Greek

λεγων Τουτο ειναι το αιμα της διαθηκης, την οποιαν διεταξεν εις εσας ο Θεος

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Ukrainian

Ми - її спасіння і згідно її завіту, ми житимемо вічно!

Greek

Εμείς είμαστε η σωτηρία της. Υπό τας διαταγάς της, θα ζήσουμε για πάντα.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І рече їм: Се єсть кров моя нового завіту, що за многих проливаєть ся.

Greek

Και ειπε προς αυτους Τουτο ειναι το αιμα μου το της καινης διαθηκης, το περι πολλων εκχυνομενον.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

се бо єсть кров моя нового завіту, що за многих проливаеть ся на оставленнє гріхів.

Greek

διοτι τουτο ειναι το αιμα μου το της καινης διαθηκης, το υπερ πολλων εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Бог же впокою, що підняв з мертвих великого Пастиря вівцям через кров завіту вічнього, Господа нашого Ісуса Христа,

Greek

Ο δε Θεος της ειρηνης, οστις ανεβιβασεν εκ των νεκρων τον μεγαν ποιμενα των προβατων δια του αιματος της αιωνιου διαθηκης, τον Κυριον ημων Ιησουν,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

котрий і дав нам силу бути слугами нового завіту, не букви, а духа; буква бо вбиває, а дух животворить.

Greek

οστις και εκαμεν ημας ικανους να ημεθα διακονοι της καινης διαθηκης, ουχι του γραμματος, αλλα του πνευματος διοτι το γραμμα θανατονει, το δε πνευμα ζωοποιει.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Та осьліпились думки їх: бо аж до сього дня те ж покривало в читанню старого завіту зостаєть ся невідкрите, котре в Христї зникає.

Greek

Αλλ' ετυφλωθησαν αι διανοιαι αυτων. Διοτι εως της σημερον το αυτο καλυμμα μενει εν τη αναγνωσει της παλαιας διαθηκης, μη ανακαλυπτομενον, επειδη καταργειται δια του Χριστου,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Ви ж сини пророків і завіту, що положив Бог з отцями нашими, глаголючи Авраамові: І в насїннї твоїм благословенні будуть усї народи землї.

Greek

Σεις εισθε υιοι των προφητων και της διαθηκης, την οποιαν εκαμεν ο Θεος προς τους πατερας ημων, λεγων προς τον Αβρααμ Και εν τω σπερματι σου θελουσιν ευλογηθη πασαι αι φυλαι της γης.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Тепер же (Христос) лучче знарядив служеннє, на скілько Від посередник луччого завіту, котрий на луччих обітницях узаконив ся.

Greek

Τωρα ομως ο Χριστος ελαβεν εξοχωτεραν λειτουργιαν, καθοσον ειναι και ανωτερας διαθηκης μεσιτης, ητις ενομοθετηθη με ανωτερας επαγγελιας.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Оце ж глаголю, що завіту перше ствердженого від Бога про Христа, закон, що постав чотириста й трийцять лїт потім, не нехтує, так щоб обернути в ніщо обітуваннє.

Greek

Τουτο δε λεγω οτι διαθηκην προκεκυρωμενην εις τον Χριστον υπο του Θεου ο μετα ετη τετρακοσια τριακοντα γενομενος νομος δεν ακυρονει, ωστε να καταργηση την επαγγελιαν.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Скільки ж, думаєте, гіршої муки заслужить, хто Сина Божого потоптав і кров завіту, котрою осьвятив ся, вважав за звичайну, і Духа благодати зневажив?

Greek

ποσον στοχαζεσθε χειροτερας τιμωριας θελει κριθη αξιος ο καταπατησας τον Υιον του Θεου και νομισας κοινον το αιμα της διαθηκης, με το οποιον ηγιασθη, και υβρισας το Πνευμα της χαριτος;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

не по завіту, що вробив я з отцями вашими, того дня, як узяв я їх за руку, щоб вивести їх із землі Єгипецької: бо вони не пробували в завітї моїм, і я занедбав їх, глаголе Господь.

Greek

ουχι κατα την διαθηκην, την οποιαν εκαμον προς τους πατερας αυτων, καθ' ην ημεραν επιασα αυτους απο της χειρος δια να εξαγαγω αυτους εκ γης Αιγυπτου διοτι αυτοι δεν ενεμειναν εις την διαθηκην μου, και εγω ημελησα αυτους, λεγει Κυριος.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,151,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK