Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Перед законом усі рівні.
Перед законом все равны.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Тепер відпвідай перед законом.
А сейчас ты получишь свою справедливость.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ви погоджуєтеся із новим законом?
Вы согласны с новым законом?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
А німці оголосили дива поза законом.
Немцы сделали чудеса вне закона!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-Ти був засуджений згідно із законом.
-Ты был осуждён по закону.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Згідно з законом, ти повинен битися.
Это серьезное оскорбление!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Він був досить забавним людиною-законом.
Он был довольно забавным человеком-законом.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Коли ж водитесь духом, то ви не під законом.
Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Який сенс бути поза законом коли в тебе є обов'язки?
Какой смысл быть преступником если это накладывает обязательства?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
АД на КОЛЁСАХ 4 сезон, 8 серия Прикрываясь законом.
АД на КОЛЁСАХ 4 сезон, 8 серия Прикрываясь законом
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
щоб викупив тих, що під законом, щоб ми прийняли всиновленнє.
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ти, що хвалиш ся законом, переступом закону Бога зневажаєш?
Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишьБога?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Кто-нибудь из проживающих в доме имеет проблемы с законом?
Что? На долго вы раскопали тротуар? День или два?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ти знаєш, що за законом я можу шукати його, де мені заманеться.
Ты же знаешь, у меня есть законное право входить в поисках беглеца в любое место, куда захочу.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Він став розсудливим, став жити за законом і віддавав накази своєму народу.
Он стал мудрецом,.. ...обратился к праведности и принёс порядок своему народу.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Місяць наближався і віддалявся, слідуючи... законом природи, а не монтажу.
Луна приближалась и удалялась, следуя... закону природы, а не монтажа.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ого, в честь меня назвали ребенка, а еще запрещенные законом громкие клаксоны.
Ого, в честь меня назвали ребенка, а еще запрещенные законом громкие клаксоны.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Гріх бо над вами нехай не панує; не під законом бо ви, а під благодаттю.
Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А тобі що, проблем із законом не вистачає? Адже ти повія, чи не так?
Думаешь, у тебя было уже достаточно проблем с законом, когда ты была шлюхой, как ты считаешь?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Функція randexp () повертає псевдовипадкове значення випадкової величини, розподіленої за експоненційним законом.
Функция randexp () возвращает экспоненциально- распределённое случайное число.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: