Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Так говоріте і так творіте, яко такі, що законом свободним судити метесь.
Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Бо Йоан хрестив водою: ви ж хрестити метесь Духом сьвятим по немногих сїх днях.
ибо Иоанн крестил водою, а вы, через несколько дней после сего, будете крещены Духом Святым.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Рече їй Ісус: Жінко, вір менї, що прийде час, коли нї на горі сїй, анї в Єрусалимі покланяти метесь ви Отцеві.
Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время, когда и не на горе сей, ине в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Коли ж приведуть вас у школи, та до урядів, та до властей, не дбайте про те, як або чим боронити метесь, або що казати мете:
Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам ивластям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вони ж кажуть Йому: Можемо. Ісус же рече їм: Ви-то чашу, яку я пю, пити мете, й хрещеннєм, яким я хрещусь, хрестити метесь;
Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: