Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ймовірність невдачі
Вероятность неудачи
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Вхід зазнав невдачі.
Не удалось войти.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Підрахунок зазнав невдачі
Подсчитывание завершилось с ошибками
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Підписування зазнало невдачі.
Подписывание невозможно.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Пакування зазнало невдачі:
Не удалось упаковать:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Команда зазнала невдачі:% 1
Ошибка при выполнении команда:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Перевірка зазнала невдачі:% 1.
Проверка невозможна:% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Спроба розпізнавання зазнала невдачі
Ошибка доступа.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Вилучення повідомлень зазнало невдачі.
Не удалось удалить сообщения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Імпортування зазнало & # 160; невдачі
Ошибка импорта
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Помилка: copylink зазнала невдачі.
Не удалось создать ссылку.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: