From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Мозг на пороге.
Мозги на пороге?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Думаете, это угроза? Мозг на пороге.
Всё это кажется таким...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Твой друг просит оставить пиццу на пороге.
Твой друг просит оставить пиццу на пороге.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Не держи его на пороге, пусть заходит.
Не держи его на пороге, пусть заходит.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Все мы меняемся к худшему на пороге смерти.
Все мы меняемся к худшему на пороге смерти.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Я нашла её у себя на пороге, завернутую в пергамент.
Почему скамья?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Просто я не хочу, чтобы у нас на пороге появлялись незнакомцы.
Просто я не хочу, чтобы у нас на пороге появлялись незнакомцы.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Что нет ничего милого в том, что я объявился у тебя на пороге.
Что нет ничего милого в том, что я объявился у тебя на пороге.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ты хотела убедится, что твое человеческое биооружие окажется на пороге у Никиты.
Ты хотела убедится, что твое человеческое биооружие окажется на пороге у Никиты.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
А мешок на пороге, полный денег... это вызовет только больше вопросов.
А сумка с деньгами под дверью просто-напросто вызовет еще больше вопросов.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Сейчас, когда мы стоим на пороге войны, мне напомнили, что мы пережили...
Сейчас, когда мы стоим на пороге войны, мне напомнили, что мы пережили...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Гунор пытался тебя убить, ты его подстрелил... и на пороге смерти он выдал тебе весь расклад?
Гунор пытался тебя убить, ты его подстрелил... и на пороге смерти он выдал тебе весь расклад?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: