Results for спритний translation from Ukrainian to Russian

Ukrainian

Translate

спритний

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Russian

Info

Ukrainian

Який ти спритний

Russian

Какой ты шустрый

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Він дуже спритний.

Russian

Он очень шустрый.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Він напрочуд спритний, як на п'ятирічного.

Russian

-Он шустрый 5-летний ребёнок.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Розбудимо! Польдик, не вдавай мудрого, я тобі не є настільки спритний.

Russian

Янек, твоя жена! Мы разбудим ее! Польдек хватит наступать мне на пятки!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Базіка - хитрий і спритний злочинець, якому вдалося обдурити або вбити всіх, хто стояв у нього на шляху.

Russian

Болтун - хитрый и ловкий преступник, которому удалось обмануть или убить всех, кто стоял у него на пути.

Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Джек - спритний і корумпований поліцейський; він консультує на зніманнях телесеріалу і бере хабарі за арешти сцени 3, 7, 8.

Russian

Джек - ловкий и коррумпированный полицейский; он консультирует на съемках телесериала и берет взятки за аресты сцены 3, 7, 8.

Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Діалог в сцені поступово підводить до ключової фрази як в анекдоті, це сама остання репліка: За красу треба платити! Головна особливість сцени полягає в тому, що ця кульмінаційна фраза вимовляється в момент відкриття, коли стає ясно, що людина перед нами - це спритний злочинець, грабіжник, що відмінно вміє заговорювати зуби.

Russian

Диалог в сцене постепенно подводит к ключевой фразе как в анекдоте, это самая последняя реплика: За красоту надо платить! Главная особенность сцены заключается в том, что эта кульминационная фраза произносится в момент открытия, когда становится ясно, что человек перед нами - это ловкий преступник, грабитель, отлично умеющий заговаривать зубы.

Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,928,411,135 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK