Results for родити translation from Ukrainian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

Spanish

Info

Ukrainian

родити

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Spanish

Info

Ukrainian

Єлисаветї ж сповнив ся час родити, й вродила вона сина.

Spanish

se cumplió para elisabet el tiempo de su alumbramiento, y dio a luz un hijo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Стало ж ся, як були вони там, сповнились днї родити їй.

Spanish

aconteció que, mientras ellos estaban allí, se cumplieron los días de su alumbramiento

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Не може добре дерево родити лихого овощу, анї пусте дерево родити овощу доброго.

Spanish

el árbol sano no puede dar malos frutos, ni tampoco puede el árbol podrido dar buenos frutos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І, зібравши всіх архиєреїв і письменників людьских, допитував ся в них, де Христу родити ся.

Spanish

y habiendo convocado a todos los principales sacerdotes y a los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el cristo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Хиба може, браттє моє, смоківниця маслини родити, або виноградина смокви? Так само нї одна криниця не дає солоної і солодкої води.

Spanish

hermanos míos, ¿puede la higuera producir olivas, o la vid higos? tampoco de una fuente de agua salada brota agua dulce

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Пробувайте в менї, і я в вас. Яко ж вітка не може овощу родити від себе, коли не пробувати ме на виноградині, так анї ви, коли в мені не будете пробувати.

Spanish

"permaneced en mí, y yo en vosotros. como la rama no puede llevar fruto por sí sola, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Ukrainian

А хвіст його тягнув третю часть зір із неба, і кинув їх на землю. І став змій перед жінкою, що мала родити, щоб, коли вродить, пожерти дитину її.

Spanish

su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo y las arrojó sobre la tierra. el dragón se puso de pie delante de la mujer que estaba por dar a luz, a fin de devorar a su hijo en cuanto le hubiera dado a luz

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,916,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK