From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Не пробувати
försök inte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
А щоб пробувати в тїлї, се нужнїш ради вас.
men att jag lever kvar i köttet är för eder skull mer av nöden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ми ж у молитві і в служенню слова пробувати мем.
vi skola då helt få ägna oss åt bönen och åt ordets tjänst.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І більш їх було сьвящениками, бо смерть боронила їм пробувати;
och medan de förra prästerna hava måst bliva flera, därför att de genom döden hindrades från att förbliva i sin tjänst,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Спасеть ся ж ради родження дітей, коли пробувати ме в вірі та любові і в сьвятостї з чистотою.
dock skall kvinnan, under det hon föder sina barn, vinna frälsning, om hon förbliver i tro och kärlek och helgelse, med ett tuktigt väsende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Яко із ублагав я тебе пробувати в Єфесї, ідучи в Македонию, щоб завітував деяким не инше вчити,
jag bjuder dig, nu såsom när jag for åstad till macedonien, att stanna kvar i efesus och där förmana somliga att icke förkunna främmande läror
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
укріпляючи душі учеників, благаючи пробувати у вірі, і що многими муками треба нам увійти в царство Боже.
och styrkte lärjungarnas själar, i det de förmanade dem att stå fasta i tron och sade dem, att det är genom mycken bedrövelse som vi måste ingå i guds rike.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І певно знаю, що зістанусь (у тїлї) і пробувати му з усїма вами на вашу користь і радість віри,
och då jag är förvissad härom, vet jag att jag skall leva kvar och förbliva hos eder alla, eder till förkovran och glädje i tron,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Коли заповіді мої хоронити мете, пробувати мете в любові моїй; я хоронив заповідї Отця мого, й пробуваю в любові Його.
om i hållen mina bud, så förbliven i i min kärlek, likasom jag har hållit min faders bud och förbliver i hans kärlek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Пробувайте в менї, і я в вас. Яко ж вітка не може овощу родити від себе, коли не пробувати ме на виноградині, так анї ви, коли в мені не будете пробувати.
förbliven i mig, så förbliver ock jag i eder. såsom grenen icke kan bära frukt av sig själv, utan allenast om den förbliver i vinträdet, så kunnen i det ej heller, om i icke förbliven i mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ви ж, що чули від почину, те нехай в вас пробував; коли в вас пробувати ме, що ви від почину чули, то й ви будете пробувати у Синї і в Отці.
i åter skolen låta det som i haven hört från begynnelsen förbliva i eder. om det som i haven hört från begynnelsen förbliver i eder så skolen ock i själva förbliva i sonen och i fadern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вбачай же благость і непощадіннє Боже: на тих, що відпали, непощадіннє; на тебе ж благость, коли пробувати меш у благости; коли ж нї, то й ти будеш відтятий.
se alltså här guds godhet och stränghet: guds stränghet mot dem som föllo och hans godhet mot dig, om du nämligen håller dig fast vid hans godhet; annars bliver också du borthuggen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: