Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Скористайтесь пунктом меню Файл Створити.
välj arkiv nytt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь пунктом меню Правка Вилучити.
välj redigera ta bort.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь цим, щоб закрити поточний документ
använd det här för att stänga aktuellt dokument
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь доступними ресурсами та навчальними посібниками
visa direktresurser och handledningar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Для визначення відстаней між планетами скористайтесь лінійкою.
använd linjalen för att ta reda på avståndet mellan planeter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь k3b:: setup, щоб позбутись цієї проблеми.
använd ställ in k3b för att lösa problemet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Щоб ігнорувати це скористайтесь « примушувати небезпечні дії ».
använd alternativet 'tvinga osäkra åtgärder' för att ignorera detta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь вкладкою « Додатково », щоб налаштувати цей інструмент.
använd fliken "avancerat" för att anpassa verktyget.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Скористайтесь цим, щоб вилучити відступ для вибраного блоку тексту.
använd det här för att avindentera ett markerat textblock.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь цим параметром, щоб залишити 5. 1- канальний звук з dvd.
använd inställningen för att bevara 5. 1- kanalers ljud från dvd: n.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Щоб отримати доступ до додаткових можливостей, скористайтесь клавішами- модифікаторами:
för ytterligare funktioner, använd väljartangenterna:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Використовувати статичну адресу ip. Скористайтесь полями нижче, щоб ввести необхідні значення
använd en statisk ip- adress. använd fälten nedan för att skriva in värden
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь кнопкою « Типові » для зміни версій програм, які має використовувати k3b.
använd knappen "standardvärden" för att ändra versionerna som k3b ska använda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Скористайтесь цією командою, щоб скопіювати вибраний текст (в форматі html) до кишені.
använd det här kommandot för att kopiera markerad text som html till systemets klippbord.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Приховування піктограми системного лотка не призведе до закриття superkaramba. Щоб її знов показати, скористайтесь меню теми.
att dölja ikonen i systembrickan gör att superkaramba fortsätter köra i bakgrunden. använd temamenyn för att visa den igen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Друкувати блок Деякі сторінки складаються з декількох блоків. Щоб надрукувати лише один блок, скористайтесь цією функціональною можливістю.
skriv ut ram vissa sidor har flera ramar. för att bara skriva ut en enda ram, klicka på den och använd därefter den här funktionen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Скористайтесь для вказування кодування при викликах з командного рядка. Типово буде використовуватись кодування локалі, якщо не вказано.
använd det här för att ange kodningen vid anrop från kommandoraden. det får den lokala kodningen som standardvärde om det inte anges.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Виберіть тип наступної синхронізації. Це стосується тільки наступної синхронізації. Щоб змінити типову синхронізацію, скористайтесь вікном налаштування.
välj hotsync- synkronisering som ska utföras nästa gång. det gäller bara nästa hotsync- synkronisering. använd inställningsdialogrutan för att ändra standardvärdet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ви не можете вилучити рівень, якщо ще не створили гру і рівень. Скористайтесь елементом меню « Створити гру ».
du kan inte flytta en nivå förrän du har skapat ett spel och en nivå. försök med menyalternativet "skapa spel".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kmousetool продовжуватиме працювати у фоновому режимі після закриття цього вікна. Щоб знов змінити цей параметр, перезапустіть kmousetool або скористайтесь системним лотком kde.
kmousetool körs som ett bakgrundsprogram efter dialogrutan stängts. för att ändra inställningen igen, starta om kmousetool eller använd kde: s systembricka.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: