Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
là tiếng ồn.
it's noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tiếng ồn
noise
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
chỉ là tiếng ồn thôi.
- nothing. just some noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
toàn tiếng ồn.
eh, a couple of dings.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
[ tiếng ồn ào ]
{ clattering }
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
phần còn lại chỉ là tiếng ồn
the rest is just noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
là nơi phát ra tiếng ồn đó.
this is where the sound was coming from.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi ghét tiếng ồn
i hate noise
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
bạn nghe tiếng ồn.
you must know by the sound.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- anh gây tiếng ồn
- you made a noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tiếng ồn kia là gì
what's that noise
Last Update: 2014-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cho tiếng ồn ra nào.
we're getting to know each other now!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tiếng ồn đó là gì?
what is that noise?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nhà cậu có tiếng ồn.
- your house makes noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tiếng ồn tạp âm điện trở
resistance noise
Last Update: 2015-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nhưng tiếng ồn là giả.
but noise is a lie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nhưng tiếng ồn gì vậy?
but what is that noise?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nhưng đừng gây tiếng ồn.
-but just don't make too much noise.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buzzer tiếng ồn nhà sản xuất
buzzer noise maker
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
được rồi, xin lỗi vì tiếng ồn
whatever bye
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: