Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Đường kẻ k
klines
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Độ dầy Đường kẻ
border thickness
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Đường kẻ ô, mã vạch
grid
Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:
cột và đường kẻ/điểm
slat/point
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Đường long mới là kẻ thù.
tang lung is our enemy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mà là đường kẻ... nét vẽ...
it's the line...the stroke...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vạch kẻ đường
crossroad
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tớ thích đường kẻ mắt của cậu.
i love your eye shadow.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cài đặt Ảnh bảo vệ màn hình Đường kẻ
setup lines screen saver
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kẻ đó đang trên đường.
shooter on the freeway.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh yêu đường kẻ giữa bầu trời và mặt nước.
i love the line between the sky and the water.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngoài đường bây giờ toàn là một đống kẻ xấu
there's a bunch of crazy people out here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kẻ đường nối các dấu khắc.
a line for every tic.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ðể cứu con khỏi đường dữ, khỏi kẻ nói việc gian tà,
to deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kẻ tình nghi ở đường số 7.
the suspect is in the next seven.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trên đường thành công không có dấu chân của kẻ lười biếng
Last Update: 2013-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dẹp bỏ những kẻ cản đường mi!
to remove those in your way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chớ vào trong lối kẻ hung dữ, và đừng đi đường kẻ gian ác.
do not enter to the path of the wicked, and not go into the way of evil men.
Last Update: 2014-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hai, không làm kẻ ngáng đường.
- two, stay out of each other's way.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kẻ đang nằm dưới đường đến để giết cha cô.
oh! what...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: