From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
và giờ đây, trong số phận đắng cay này, hoàng tử trẻ vốn dẫn dắt chúng ta lại phải bôn ba qua vùng viễn tây.
now our last prince must cut his hair and leave us, never to return? sometimes i think the gods are laughing at us.
tuy thấy rất có lỗi với những đứa trẻ còn chưa hiểu chuyện. nhưng đi cùng với người phụ nữ đã hiểu được đắng cay của cuộc đời,
i'm sorry for the kids, however, as they are with a mature woman who went through bitter side of life,
chúa là Ðấng đã cho chúng tôi thấy vô số gian truân đắng cay, sẽ làm cho chúng tôi được sống lại, và đem chúng tôi lên khỏi vực sâu của đất.
thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
nếu sauron bị đánh bại, và aragorn lên ngôi... và tất cả hy vọng của con rở thành sự thật, con vẫn phải chịu nỗi đắng cay của một người thường.
if sauron is defeated and aragorn made king and all that you hope for comes true you will still have to taste the bitterness of mortality.
mọi người, trước khi bắt đầu... hãy nhìn lại cuộc đời, sẽ không có gì ngoài đắng cay, để nhớ về quyết định sáng suốt các bạn chọn đã cho tương lai.
hi everybody. before we start, i promise you, looking back at your life there will be nothing as bitter as the memory of that glorious risk that you prudently elected to forego.