Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anh hiểu, anh đã bỏ mặc em.
i get it, i bailed on you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh bỏ?
- you guit? !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh hãy để mặc em
that's what makes me who i am.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh bỏ mặc mọi thứ.
you gave up those things.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh có bỏ mặc không?
will you go for her?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh sẽ không bao giờ bỏ mặc em.
i will never leave you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bỏ mặc sam?
to give up sam?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh bỏ mặc người sói bởi vì em đúng không?
did you leave the werewolves out because of me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh sẽ không bỏ mặc em không được bảo vệ.
and keep yourselves fed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bỏ mặc em trong khi anh vào tù?
leave me here while you go to jail?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mày bỏ mặc tao sao?
you ditching me, partner?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh bỏ mặc reese không còn cha sao?
you'd leave reese without a father?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- anh không thể lại bỏ mặc nó được.
i can't leave him alone again.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bỏ mặc chúng tôi!
leave us alone!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ta sẽ... bỏ mặc họ à?
you just... give up on them?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Đừng bỏ mặc cháu chết!
just calm down, nemo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chết khát và bị bỏ mặc.
thirst and exposure.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bộ con muốn bỏ mặc họ ư?
you want to leave them behind?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
– chịu thôi (bỏ mặc nó).
– put it out.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bỏ mặc chị tôi ở đó sao?
- so we're just gonna leave her there?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: