Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tháng tưmay long
april
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tháng tưof may long
of april
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
không có thông tin sẵn sà ng. Äá»i tượng kaboutdata Äã cung cấp không tá»n tại.
no information available. the supplied kaboutdata object does not exist.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tìm thông tin tải lên cÅ©, có Äiá»n và o trÆ°á»ng không?
old upload information found, fill out fields?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Äang cáºp nháºt mục không có ngà y tháng
central-left
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
không có thông tin sẵn sà ng. Äá»i tượng kaboutdata Äã cung cấp không phải tá»n tại.
no information available. the supplied kaboutdata object does not exist.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bạn có thá» tham gia nhóm kde, không cần phải là nhà phát triá»n. bạn có thá» tham gia nhóm quá»c gia mà dá»ch giao diá»n ứng dụng và tà i liá»u (v. d. nhóm viá»t hoá kde. hoặc bạn có thá» cung cấp Äá» há»a, sắc thái, âm thanh, và cải tiến tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn. theo ý kiến bạn.:) thÄm công viá»c Äá» xem thông tin vá» má»t sá» dá»± án cần ngÆ°á»i tham gia. nếu bạn cần thông tin hay tà i liá»u thêm, xem phát triá»n kde.
you do not have to be a software developer to be a member of the kde team. you can join the national teams that translate program interfaces. you can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. you decide! visit http://www.kde.org/jobs/for information on some projects in which you can participate. if you need more information or documentation, then a visit to http://techbase.kde.orgwill provide you with what you need.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: