Results for bạn có cái cân sức khỏe không translation from Vietnamese to English

Vietnamese

Translate

bạn có cái cân sức khỏe không

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

bạn có khỏe không

English

how are you

Last Update: 2011-04-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Vietnamese

bữa nay bạn có khỏe không ?

English

have a nice day, my dear

Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có cái mũ của tôi không

English

don't you have my hat

Last Update: 2013-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có cái nào màu sáng hơn không

English

haven't you another kind in a lighter shade

Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

"takaki thân..." "bạn có khỏe không?"

English

takaki-kun, are you well?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

bạn có cái gì dùng cho môi bị nẻ không

English

have you got something for chapped lips

Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

"những ngày lạnh này bạn có khỏe không?"

English

the cold weather continues. how are you doing?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

- này, các bạn có cái túi ói nào không?

English

- like, do you have an airsickness bag?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có cái gì để khai báo với hải quan không

English

do you have anything to declare for customs

Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi đang hỏi mày có cần kiểm tra sức khỏe không?

English

i'm asking if you need a medical examination? !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cậu có ăn uống gì để tăng cường sức khỏe không?

English

do you take anything to stay healthy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- Ở đâu bạn có cái này?

English

- where did you get this?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- từ đâu bạn có cái tên đó?

English

-what's the origin of your name?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- anh bạn có cái xe đẹp thật đấy.

English

- boy, you've got a sweet ride there.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có thể giết người với rất nhiều vũ khí hoặc không có cái nào.

English

you will be able to kill with a variety of weapons... -[ grunts ] -or none at all .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ví dụ bạn có cái bánh sandwich, hay một hành tinh...

English

like, if you has a sandwich. or a planet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có thể nghĩ : "phim phò gì mà lại có cái cảnh đấy?

English

it's like, "why was that in the movie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

- có cái gì vui đâu anh bạn ! có cái gì mà cười đâu anh bạn !

English

what are you laughing about?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng tôi gọi gorg là những kẻ cướp. vì nếu bạn có cái gì đó, chúng sẽ cướp lấy.

English

we calls gorg the "takers"... because if you has something, they takes it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

bạn có bao giờ tự hỏi không biết bằng cách nào mà số tiền bạn kiếm được chưa đầy một tháng đã vơi đi đáng kể ngay cả khi bạn không có những khoản chi lớn như đi du lịch hay viện phí chăm sóc sức khỏe? Đó là do bạn chưa tìm được cách tiết kiệm tiền hiệu quả đấy thôi! bạn cần phải học cách tiết kiệm tiền cho những ngày khó khăn, không thể phụ thuộc vào bố mẹ của bạn đ

English

have you ever wondered how the money you earned in less than a month has been significantly reduced even if you don't have large expenses like travel or health care bills? that's because you haven't found an effective way to save money! you need to learn how to save money for difficult days, you can't depend on your parents.

Last Update: 2024-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,623,952,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK