Results for bạn có dự định gì cho ngày mai translation from Vietnamese to English

Vietnamese

Translate

bạn có dự định gì cho ngày mai

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

bạn có dự định gì cho ngày mai

English

what are your plans for tomorrow?

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn dự định làm gì vào ngày mai

English

what do you plan to do tomorrow

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có dự định gì cho ngày hôm nay không

English

i've been sleeping all day today

Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có dự định gì hôm nay không

English

today is the first day of the week. in vietnam, today is the day

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

có dự định gì cho cuối tuần này?

English

do you have plans for this weekend?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

em trai bạn dự tính làm gì vào ngày mai

English

what's your brother planning to do tomorrow

Last Update: 2013-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

em có dự định gì thế?

English

what are you up to?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vì họ có dự định cho anh rồi.

English

because they got plans for you.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

có kế hoạch gì cho lễ tình nhân ngày mai chưa?

English

any plans for valentine's day tomorrow?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chị có thể nhận lời vì cậu mợ cũng chưa có dự định gì vào ngày mai.

English

i can answer for mr and mrs gardiner. we have no fixed engagements.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có biết ngày maingày gì không

English

do you know what day is tomorrow

Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh có biết chuyện gì ngày mai không?

English

- do you know about tomorrow?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh dự định sẽ làm gì?

English

what are you going to do with us?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

rồi, linda, cô có dự định gì cho tương lai, cô em?

English

now, linda, i mean, what do you want to do with the future here, baby?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

có gì để sáng mai tính nhé.

English

let's deal with it in the morning.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh và amy trước mắt đã có dự định gì chưa?

English

what's next for you and amy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

sẽ có thêm người đến dự buổi nói chuyện ngày mai.

English

there'll be more people coming for the talk tomorrow.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hai người dự định làm gì vậy?

English

what are you two up to?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cho dù có chuyện gì xảy ra ngày mai, đừng quên điều đó.

English

no matter what happens tomorrow, don't you forget that.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh có biêt ngày maingày gì không?

English

do you know what day is tomorrow?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,623,952,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK