From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chính sử
official history
Last Update: 2013-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính chủ
subscription number
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính anh.
you!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính thống
first-bump
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính, chính yếu.
maintenance
Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Đó chính là cái mà lịch sử sẽ ghi nhận.
this is what history will record.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nó chính là... giá trị lịch sử tuyệt vời.
it would be... of great historical value.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hãy sử dụng cả tà và chính.
use both darkness and light
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
các bạn, hôm nay chính là ngày hợp nhất mang tính lịch sử.
my friends, this is an historic unity day.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
những hung đồ ở đây chính là đám người sử dụng virus.
the villains here are the ones who used the virus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính phủ ma rốc không cho chúng tôi sử dụng đường bay của họ
well, the moroccan government wouldn't let us use their airspace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiểu thành phần đặc biệt... mà không chính phủ nào thừa nhận có sử dụng.
the kind of unique asset that no government would ever admit to employing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em không có chính xác một lịch sử lắng nghe những điều mà ông ấy nói.
you don't exactly have a history of listening to what he had to say.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhìn cái cách mà chính phủ sử dụng anh và anh lợi dụng họ khi thế giới vốn rất bấp bênh
look at the way the government uses you and you them, while the world walks on egg shells.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có phải chúng ta có khả năng vượt qua chính chúng ta và cả lịch sử không?
are we capable of rising above ourselves and above history?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã nói là sẽ đưa nó về nơi nó thuộc về. và đó chính là bảo tàng lịch sử.
i said i was sending him where he belongs, which in his case is the natural history museum.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: