From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cho tôi xin chút bình yên! làm ơn
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Để cho tôi yên, làm ơn đi.
leave me alone, will you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cho tôi chút thời gian đi, làm ơn?
- just give me a break, will you, please?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cho tôi xin phép một chút.
excuse me one minute, sir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
làm ơn cho tôi xin chút nước.
some water, please.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
làm ơn cho tôi xin chút ánh nắng
lit's time to change
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi muốn bình yên.
i want peace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hãy để chúng tôi yên... làm ơn.
leave us... please.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi cần sự bình yên
i need peace
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cho xin chút mù tạt.
a bit of mustard?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi xin phép chút nhé?
would you excuse me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi đã về bình yên.
-i have arrived in peace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi trả đầu lại cho người! xin được bình yên!
we give you back your head!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chỉ một chút bình yên để uống.
just a peaceful hour to drink it in.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn cho tôi xin một ít cá
give me some peace! please
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gi? th́ cho tôi xin l? i
now, you have to forgive me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn cho tôi chút ko gian để thở đi!
if you gave me just an inch to breathe!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn cho tôi chút tự trọng đi.
please, spare me my dignity, sir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn cho tôi chút nước được không?
can i have some of that water, please?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cho tôi sám hối trong yên bình giùm cái.
please just let me eat my humble pie in peace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: