From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quản lý hội thoại
list of connected pages shown here
Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
anh nghe tất cả các cuộc hội thoại của tôi?
do you listen to all of my conversations?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuộc hội thoại của họ kết thúc nhanh chóng.
their conversation ended quickly.
Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chỉ là 1 cuộc hội thoại nhỏ trong 1s thôi mà.
let's just dialogue for a second.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bọn tôi có những cuộc hội thoại dài, siêu mãnh liệt.
like, we have these really long, like, super intense conversations.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chất lượng đoạn hội thoại bị kém đi
people don't understand what you are saying
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh nghĩ đó sẽ là một đoạn hội thoại?
you think it's a conversation?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi nghĩ đây là cuộc hội thoại dài nhất mà tôi từng có với một phụ nữ
i think this is the longest conversation i've had with one.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi muốn bắt đầu bức thư như chúng đã đang ở giữa cuộc hội thoại rồi.
i like to start my notes to you as if we're already in the middle of a conversation.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"hôm nay trên tàu điện ngầm, có 1 người đã mở đầu cuộc hội thoại.
"on the subway today, a man started a conversation.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- "một cuộc hội ngộ vui vẻ..."
- "a happy reunion with..."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Đây không phải là cuộc hội thảo.
this ain't a goddamn fuckin' city council meeting, you know.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dùng mafia thôi, đỡ phải viết đoạn hội thoại tiếng nhật.
i'll keep with the mafia, saves doing jap dialog.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cậu đã nghe nói đến cuộc hội nghị rồi chứ.
you heard about the summit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thật là cuộc hội ngộ đầy "giáng đoạn"!
what a welcome interruption!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nó kiếm được cho tôi 1 cuộc hội kiến với ông.
it gained me an audience with you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lưu hình chụp vào tập tin được chỉ định, không hiện hội thoại chọn tập tin.
save the snapshot to the file specified by the user without showing the file dialog.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
một cuộc hội ngộ vui vẻ với người bạn từng yêu.
happy reunion with a loved one.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em có tin được kết quả của cuộc hội thảo không?
- you trust the dod?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"một cuộc hội ngộ vui vẻ với người bạn từng yêu...
"a happy reunion with a loved one
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting