From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trao dồi
specialized knowledge
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trao dồi kĩ năng
communicate with foreigners
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiếp tục trau dồi đi.
continue your studies.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dồi trường hấp gừng 800¥
steamed long puddings with ginger 800¥
Last Update: 2019-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bạn cần phải trau dồi thêm vốn từ vựng.
you need to improve your vocabulary.
Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiền bạc dồi dào, thân thể cường tráng
all the best.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi sẽ trau dồi thêm khả năng nói tiếng anh.
i will improve my english speaking ability.
Last Update: 2013-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Để canh chừng mớ "dồi chó" này à?
guard dog to guard the hot-dogs?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
là dồi huyết vùng bavarian, trộn với bắp cải chua.
it's bavarian blood sausage, with sauerkraut.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúc may mắn và chúc năm mới dồi dào sức khỏe!
good health
Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúc bạn và gia đình luôn hạnh phúc và dồi dào sức khỏe trong suốt một năm mới
wishing you and your family happiness good health throughout the new yea
Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hãy tăng cường vốn từ của bạn, trau dồi các kỹ năng học ngoại ngữ.
increase your vocabulary, improve your language skills, and gain confidence
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
họ có công nghệ tân tiến, tài lực dồi dào, và họ đang thâu tóm mọi tài năng.
they've got technology, serious resources, and they've been buying up talent.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cá! chúng tôi có cá bơn rất béo... dồi lươn tẩm rượu grand marnier...
very well, we have some nice fatty turbot or some cod marinated in grand marnier and stuffed with blood sausage.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi mong muốn được trải nghiệm nhiều hơn trong lĩnh vực này để nâng cao kỹ năng và tôi đã trau dồi nó trước đó rooig
Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
số khác sẽ phải sử dụng thời gian đặc biệt này một cách thông minh, vì sự dồi dào của mùa hè sẽ không tồn tại lâu.
others must use this special time wisely, for summer's riches will not last.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À à, nakamura này, thầy mới ngao du về và phát hiện một nơi có thể giúp em trau dồi vốn từ vựng tiếng anh của mình.
right. nakamura, as someone who just returned to japan, i'm going to further sharpen your english skills.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đáng yêu, dịu dàng, tóc đen nhánh, và một bộ ngực đầy hãnh diện, hai bầu sữa to lớn, dồi dào.
lovely, soft, dark raven hair, and so bloody proud of her breasts, those fantastic, opulent, mother-of-pearly globes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: