From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hẹn gặp lại các bạn.
i'll see ya'll.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại, các bạn.
see ya later, guys.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại nhé
see ya.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
hẹn gặp lại nhé.
how do you know this? monica.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hẹn gặp lại nhé
- ok, i'll see you guys later.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại các bạn tối nay
can i see you this evening,?
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại các bạn ở đó.
see you then.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại cháu nhé
i will see you again.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại con nhé.
see you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hẹn gặp lại cô nhé
- see you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại khi các em ra nhé.
see y'all when y'all get out.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hẹn gặp lại, các cô.
- see you around, girls.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gặp lại các bạn ở đâu đó nhé.
- we'll see ya around.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hẹn gặp lại
wish safe flight
Last Update: 2019-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hẹn gặp lại.
see you later.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
hẹn gặp lại ở nhà nhé!
seeyou back home!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hẹn gặp lại.
- see you again soon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hẹn gặp lại!
squirt: see ya later, dudes!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hẹn gặp lại vào chiều nhé.
see you at sundown.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hẹn gặp lại các cậu. chào ding.
i'll see you later.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: