From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
không phân biệt chữ hoa chữ thường
case insensitive
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
phân biệt chữ hoa/ thường
case sensitive
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khớp phân biệt chữ & hoa/ thường
match & case
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tìm kiếm phân biệt chữ hoa/ thường
case sensitive search
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không phân biệt
transplanted
Last Update: 2024-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi không phân biệt được.
i can't tell the difference.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
không phân biệt giàu nghèo
regardless of wealth
Last Update: 2024-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cha không phân biệt đối xử.
father doesn't discriminate.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta sẽ không phân biệt
we will make no distinction...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bạo lục không phân biệt đối xử.
[ matt narrating ] violence doesn't discriminate.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bật thì cách khớp mẫu sẽ phân biệt chữ hoa/ thường, không thì không.
if enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
một nơi bình thường, không phân biệt đối xử.
just somewhere social, non-threatening.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta làm việc gì đều không phân biệt gì cả
that's all our counselors' want!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngài không phân biệt được đền chùa với nhà thờ nữa rồi.
instead of a church you went to a temple! you wanna start a riot?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nó không phân biệt sự khác nhau giữa những gì thường được cho là... .i...mùi thơm hay mùi hôi.
he did not differentiate between what is commonly considered to be... good smells from bad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mật khẩu nên có từ 8 đến 20 ký tự. mật khẩu phải chứa chữ hoa và chữ thường và ít nhất một số
bạn đã từng đi du lịch những quốc gia nào
Last Update: 2018-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: