From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mày là thằng thất bại
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh thật là một thằng thất bại.
you're such a fucking loser.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
là thất bại
that's failure.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muốn gì hả, thằng thất bại?
what the f, loser?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nó bảo con là một thằng thất bại, như bố.
he said i was a loser... just like my dad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mọi lộn xộn là do 2 thằng thất bại tụi bay!
all this fuss over two lousy blacks!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thất bại
failed
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thất bại.
it backfired.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
xóa thất bại
delete successfull
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kẻ thất bại.
a loser.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
347 thất bại!
three hundred and forty-seven failures!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1055=thất bại.
1055=failed to dismount the partition.
Last Update: 2018-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- thất bại ư?
- failure?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhưng thất bại.
he failed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- trong tôi có giống 1 thằng thất bại không?
- do i seem like a loser?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mày muốn gọi tao là kẻ thất bại trước mặt tao không, thằng nhãi?
you wanna call me a loser to my face, you little shit?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kẻ thất bại - kẻ thất bại
- loser!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
#272;#226;y, c#7847;m l#7845;y!
here it is! take it!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: