Results for mã xác minh của bạn: translation from Vietnamese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

mã xác minh của bạn:

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

mã xác nhận facebook của bạn là 24049

English

your facebook confirmation code is 24049

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

xác minh 0,4

English

0.4. check.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- mã xác nhận.

English

it's a challenge code.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi đã xác minh.

English

i got it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hãy xác minh danh tính.

English

identify yourself.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ai xác minh điều đấy?

English

who determines that?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

609588 là mã xác minh google voice của bạn. Đừng chia sẻ mã này với người khác

English

is your identit

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

mã xác thực có hiệu lực

English

please enter the verification code:

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

446 yêu cầu mã xác nhận.

English

446 requesting identification code.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bảng kê. nhập mã xác nhận.

English

enter your code.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- chúng tôi đang xác minh.

English

-not positively.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

buổi bình minh của thế kỷ 17.

English

it is the dawn of the 17th century.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng sẽ được xác minh sự thật

English

they will confirm the truth.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- liên minh của chúng đã tan.

English

- their alliance is broken.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- có xác minh được gì không?

English

any verifiable hits?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

"để xác minh việc không tiết lộ...

English

"to confirm that no disclosure

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

nên ta phải độc chiếm phát minh của mi

English

i had to have your invention.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng tôi đã không xác minh được gã.

English

we never made an id.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

có, có người có thể xác minh điều đó.

English

yes. there's people that can vouch for it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

mã xác minh bạn cần dùng để truy cập vào tài khoản google của mình (niklarswuelfing@gmail.com) là:

English

if you want, it wil

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,951,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK