Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiểu mạn
xiaoman
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
mạn phép.
may i?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
người lãng mạn
we are at th
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mạn tính, mãn tính
chronic
Last Update: 2018-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- peterson, sườn phải!
- peterson, right flank!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thế là mày phải bảo vệ mạn sườn bằng cách đưa cái cổ ra.
so you protect your ribs at the expense of your neck.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con linh cẩu đầu đàn hướng con linh dương về hướng mạn sườn.
the lead dog drives the impala towards the hidden flankers.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sếp, với lòng kính trọng, lính kị binh của tôi có thể đảm bảo mạn sườn.
sir, with respect, my rangers can provide rear security.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi sẽ đi vòng qua hướng 3 giờ của các vị. cố đánh mạn sườn nó.
we're gonna come around your three o'clock,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thấy được vị trí này con đầu đàn cắt góc và nhập vào đám mạn sườn cho cuộc rượt đuổi cuối cùng.
anticipating their line the leader cuts the corner and joins a flanker for the final assault.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đừng để chúng đánh vào mạn sườn. tôi nhắc lại, đừng để chúng đánh vào mạn sườn!
i repeat, do not let them flank!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vườn trồng nho ở sườn đồi phía nam, ô liu ở mạn bắc.
grapes on the south slopes, olives on the north.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: